Penn & Teller: Bullshit!

Feng Shui / Bottled Water

Season 1, Ep 7, Aired 3/7/03
8.8
10
9.5
9.0
8.5
8.0
7.5
7.0
6.5
6.0
5.5
5.0
4.5
4.0
3.5
3.0
2.5
2.0
1.5
1.0
N/A
Rate Episode
63 votes
Write a Review
  • Episode Description
  • In this episode, three Feng Shui consultants who claim that Feng Shui is a "science" are put to the test when all three of them are invited into a home to provide their "science" but all three have different layouts and suggestions and are making a ton of money while they are at it. Also, two twins go to get a haircut, one will be getting a regular sixteen dollar haircut, and the other will be getting a "feng shui" haircut that looks exactly the same for $150! Penn and Teller explain that this is not a "science" but just a bunch of bullsh**. Plus, is it true that tap water is no worse then bottled water? As far as Penn and Teller is concerned, it's all the same. A prank is played at a fancy restaurant with the world's first "water steward". He sells a couple all different brands of water that cost up to $8! Where does this water come from? The garden hose out back! Special Guest Experts in this episode include: Erik D. Olson (Drinking Water Expert, Natural Resources Defense Council) Stephen Kay (Spokesman, International Bottled Water Association) David Cho (Feng Shui Consultant) Kartar Diamond (Feng Shui Consultant) Phyllis Sullo (Owner, Sullo Salon and Spa) Milan (Feng Shui Consultant)moreless

  • Cast & Crew
  • Penn Jillette

    Himself

  • Teller

    Himself

  • Star Price

  • David Wechter

  • John McLaughlin

  • Fan Reviews (3)
  • This show was never intended to shed any light on the real and fascinating topic of feng shui. It was only meant to ridicule and use deceptive tactics to accomplish their goal.

    By VitasDaughter, Sep 20, 2008

  • Glad to see that someone finally saw Feng Shui for the true crap it is.

    By the_311_saint, Apr 18, 2006

  • I love the Feng Shuei episode! This ain't a science.

    By ServeEye4, Nov 16, 2005

  • Trivia & Quotes
  • Quotes (9)

    • Penn: [on the idea of bottled water] Think about it. What other product can you take out of the ground for almost nothing, put in a fancy bottle, and then sell to people for more than GASOLINE! It's almost like printing money!

    • Penn: [on Everest brand water] In fact, if you read the fine print on the f*cking label, they even admit the water comes from a "municipal source"! That is TAP WATER, Brothers and Sisters of the Cult of the Bottle!

    • David: The unfavorable energy settled in the living room. That was determined through these ancient mathematical calculations that, of course, were derived and developed through centuries of empirical observations. Penn: Could you PLEASE show your work? Nahh. Didn't think so.

    • Kartar: There's nothing overtly visual right now that I see as being a problem.
      Penn: Overtly visual? What the hell does that mean? I hope there's nothing subtly invisible....

    • Penn: We went to the center of Far Eastern philosophy...Fort Lauderdale, Florida.

    Show More Quotes

    Notes (1)

    • This episode is used as a "Promo" for the Showtime Sampler for Digital Cable.

    Trivia (4)

    • Two deleted scenes of Milan hawking feng shui merchandise can be seen on the First Season dvd.

    • The description on the water list for 4.75 per bottle L'eau Du Robinet: "Pure, brisk, and unmistakably French, this running water is bottled directly from the source, while its natural minerals and nutrients are still at their most potent. Its aggressive flavor and brash attitude make it a perfect complement to meats and poultry."

    • The description in the water list for 4.75 per bottle Mt. Fuji: "From the highest reaches of Japan, this refreshing water is known throughout the Far East for its clean and bracing flavor as well as its restorative powers as a natural diuretic and anti-toxin."

    • Names on the bottles of water used in the water steward bit:
      Mt. Fuji-Zen Water
      Amazon-Brazilian rain water
      Agua de Culo (a** water in Spanish)
      Pisse de chat (French...ish for cat pee, as seen in a Deleted scene)
      L'eau Du Robinet (French for tap or sink water)

  • Add a Comment
    In reply to :
    • There are no comments yet. Be the first by adding your thoughts above.