Two and a Half Men

Meander to Your Dander

Season 5, Ep 11, Aired 3/17/08
8.4
10
9.5
9.0
8.5
8.0
7.5
7.0
6.5
6.0
5.5
5.0
4.5
4.0
3.5
3.0
2.5
2.0
1.5
1.0
N/A
Rate Episode
149 votes
Write a Review
  • Episode Description
  • When Alan finds himself wanting to break up with a woman, Charlie offers his expertise.

  • Cast & Crew
  • Angus T. Jones

    Jake Harper

  • Charlie Sheen

    Charlie Harper

  • Jon Cryer

    Alan Harper

  • Kimberly Quinn

    Donna

  • Eve Gordon

    Brenda

  • Fan Reviews (3)
  • One of the best episodes I have seen.

    By mccar29, Mar 18, 2008

  • Looked like the writers were still on strike.

    By netroamer, Mar 19, 2008

  • Boring

    By j19000, Jul 09, 2008

  • Trivia & Quotes
  • Quotes (9)

    • Charlie: I once handed a date my Visa so she could pump gas for me, and on my next statement, there were charges for a boob job and a PlayStation 3. And I never got to play with either one of them.

    • Jake: You know what's a good movie? Snakes on a Plane. Airplanes are already scary, plus there's snakes everywhere: in the overhead compartment, in the bathroom, open the barf bag... (imitates opening bag and jumping back startled) SNAKE! (turns to Charlie with arm extended) SNAKE!!

    • (watching a boxing movie) Jake: In ultimate fighting they kick, they elbow, they get a guy down and smash his head in the floor. These guys just dance around and barely hit each other. Charlie: Okay, okay, listen to me. Boxing is a science. Boxers don't just wail on each other: they strategize, feel each other out, wait for an opening. (Jakes glances at the TV, then back to Charlie) Jake: Gay.

    • Charlie: Tell you what—I'll be your wingman. I'll go over and engage the mom in conversation. Then, after I've greased the wheels, I'll give you a signal. You saunter over and work your magic. Jake: "Saunter?" Charlie: Walk. Jake: Well, then, just say "walk". You don't have to make up words.

    • Alan: I'm in trouble here, Charlie. How do I get out of a stagnant, joyless relationship? Charlie: If I knew how to do that, you wouldn't still be living here.

    Show More Quotes

    Notes (3)

    • The German episode title is "Potpourri und Pfefferspray", meaning "Potpourri and Pepper Spray". The French title is "La rupture", meaning "The Break-Up". The Italian title is "Tedioso, banale e prevedibile", meaning "Tedious, Banal, and Predictable". The Spanish title is "El meollo de la cuestiĆ³n", meaning "The Heart of the Matter".

    • International Airdates: Slovakia: January 25, 2010 on Markiza

    • This episode's end titles has Chuck Lorre's Vanity Card #197.

    Trivia (1)

    • Alan says the title, "Meander to Your Dander", in the opening scene.

    Allusions (1)

    • Though not mentioned by name, the comment about it taking forever to actually see the shark, along with hearing John Williams' score, indicate Charlie and Jake are watching Steven Spielberg's 1975 movie adaptaion of Peter Benchley's 1974 novel, Jaws.

  • Add a Comment
    In reply to :
    • There are no comments yet. Be the first by adding your thoughts above.