The uniform that the security guard is wearing has a Mall of America security patch on the shoulder.
Goof: In the scene where Brennan asks Booth if he wants some gum before they kiss, when Booth says that he needs to talk with Caroline about the kiss, Brennan replies "No!" At that point a piece of white gum is visible in her mouth -- but the gum that ended up in Booth's mouth was blue.
In this episode, Bones and Booth share their very first lips-to-lips kiss, though it was not quite voluntary, as they were asked to do it by Caroline Julian as part of a deal.
After the guilty Santa is caught and the other Santas sing "Santa Claus is Coming to Town" to him mockingly, the lips of the Santas do not match the audio.
Goof: When Booth is interviewing the security guard whose wallet was found in the dumpster, the guard's patch is from the Mall of America in Minnesota, which is nowhere near Washington D.C.
Brennan mentions to Russ that Burma doesn't exist anymore and that it is now called Myanmar. However, neither the United States of America or the United Kingdom recognize the legitimacy of the ruling military government or its authority to rename the country in English, so in those countries, the name of the country is still officially Burma. Being an anthropologist Brennan may follow what the locals believe (that they live in Myanmar and not Burma) but either way Brennan should have known about the specifics of the country's name change and why Russ said Burma instead of Myanmar.
Cam says that "the huge bacteria count and the unseasonably warm weather" explains why the rats got to the body. This breaks continuity with the rest of the episode. There is snow throughout the episode, and everyone is dressed for very cold weather.
Goof: When Booth and Brennan are investigating the victim's apartment, Booth repeatedly touches several items and furniture with his bare hands. A cop would never do this in real life because it would compromise the evidence. In previous episodes, Booth used a pen to move things around and in one occasion, gloves.
Bones: The warden says no Christmas tree.
Caroline: That's right. Three years ago, somebody made a shiv out of the star. Now no trees or ornaments of any kind.
Bones: Isn't that a little dreary?
Caroline: Hey, don't kill people, don't get sent to prison, have a Christmas pageant in your own home every year.
Brennan: (about the Santas) We have to sniff their behinds.
Booth: We have to sniff ... (pauses, confused) You lost me there.
Brennan: Look, Amy will be there, Dad will be there, the girls will be there.
Russ: And you?
Brennan: I was going to, but ... we're not the only people getting the trailer and I thought it would be in the afternoon, but now it's Christmas Eve and ... I gotta be on that plane.
Russ: To Peru?
Russ: Tempy, Dad wants us all. And you're one of us.
Cam: So Santa was definitely murdered. Someone didn't like their present...
(Brennan, Booth, and Cam are at the murder scene)
Booth: So what do you say we just get back to our, dead Santa here.
Brennan: He's not Santa, Booth. He's a dead man, in a costume.
Cam: Well, the beard looks real, and he's pretty fat.
Brennan: Which doesn't make him Santa.
Cam: Well, let's not jump to conclusions.
Hodgins: The maggots in dead Santa's collar fed on high concentrations of non-sulfated chondroitin glycosaminoglycans and N-acetylneuramic acid.
Cam: This is why Booth hates talking to you.
Hodgins: It's the regurgitated saliva of the male Aerodramus fuciphagus. Wait, Booth hates talking to me?
Cam: Not you specifically - lab people.
Cam: (seeing the dead "Santa" in a sewer) You'd think someone who can squeeze up and down chimneys would find a sewer a snap.
Caroline: You kiss Seeley Booth on the lips, and I'll make sure your daddy has his dream Christmas. No tree, mind you, but otherwise, as good as an accused murderer can expect.
Max: I'm in dress rehearsal, for a Christmas Carol.
Brennan: You're Jacob Marley?
Max: I wanted to be Scrooge, but some triple homicide in Cell Block H got the part. You don't want to know how.
Zack: If you take into account all believers of the myth, factor in time zones, rotation of the Earth, and assume Santa travels east to west, he would have to make approximately 822.6 visits per second to reach every child.
Max: By the way, this is the best Christmas I have had in sixteen years.
Brennan: Me too.
Bones: My father is a murderer and a thief.
Booth: Well, murderers and thieves, they get Christmas too, in fact it's kinda the point.
Bones: Well, I have other plans.
Booth: Well, whatever they are skeletons and Christmas do not mix.
Bones: That's exactly what my father said.
Bones: You love Christmas.
Booth: I love it, you know, when I have Parker. But this year he's going skiing in Vermont with Rebecca and "Captain Fantastic".
Bones: Who's Captain Fantastic?
Booth: It's her boyfriend, commands a Coast Guard cutter.
Bones: His last name isn't literally Fantastic is it?
Booth Might as well be.
Booth: When you get back, me and you will have our own Christmas, just the two of us.
Parker: Without Captain Fantastic.
Booth: You know, we shouldn't call Brent "Captain Fantastic" anymore.
Parker: Why? You do.
Booth: Well, I won't anymore.
Parker: Why? It's funny.
Caroline: Congratulations! I hear you have a suspect in the Santa slaying?
Booth: Yeah, well, it looks like the Easter Bunny has nothing to worry about.
Angela: You know, this is our first Christmas as a couple.
Hodgins: Awww, too bad Santa's dead.
Angela: I thought that we could make Christmas decorations for our tree. Is that too corny? It's what my family did when I was little. And I always thought you know, when I had my own family that, I'd carry on the tradition.
Hodgins: Are two people a family?
Angela: Isn't that how every family starts?
Hodgins: Then I think us making decorations is just corny enough.
Hodgins: Our victim was kicked by a reindeer.
Angela: Oh, get the hell outta here!
Zack: The sacrum.
Angela: Wait, wait, the evidence actually adds up to an old fat man, with a white beard, in a custom-made Santa suit, who smoked a clay pipe, and got kicked in the ass by a reindeer?
Booth: Christmas is about making the impossible happen.
Bones: You mean, like you spending Christmas with Parker?
Booth: Okay, you know what? That hurt. Wake me up when the Squint Squad finds out something.
Bones: (to Dr. Sweets) Booth, who is a very honest person, says, that at this time of year deception is necessary for the happiness of little children.
Booth: I'm being mis-quoted.
Dr. Sweets: Booth is absolutely right.
Booth: (on the phone with Rebecca) He's fine, Rebecca. No ... just listen, I will get him back in time, tomorrow, before you leave for Vermont.
Parker: I hate Vermont!
Booth: No, I didn't tell him to say that!
Parker: Are you gonna to be all alone at Christmas?
Booth: Me? Nah, I'm not gonna be alone ... gonna be with Bones and all of our friends.
Brennan: I'm going to Peru.
Booth: See we're all going to Peru.
Parker: You're having Christmas in Africa?
Brennan: No, actually Peru is-
Booth: Is Africa, isn't that right Bones?
(after Bones tells Booth she's going to kiss him)
Bones: I'm only telling you out of professional courtesy.
Bones: So that you won't be surprised.
Booth: Yeah but when you say kiss you mean like, kiss kiss on both cheeks?
Bones: No the lips.
Booth: Hey, so we figured we'd call and uh, wish you a little uh, yuletide cheer.
Parker: Merry Christmas, Bones.
Bones: (laughs) Thanks Parker.
Booth: Aww three days before Christmas and somebody killed Santa.
Brennan: (after kissing Booth) It was like, kissing my brother.
Caroline: You sure must like your brother.
Booth: She does.
Brennan: I do.
(Brennan is trying to get Caroline to let her dad and brother use a trailer for Christmas so family can visit)
Caroline: I will.
Brennan: You will? Thank you!
Caroline: On one condition.
Brennan: Booth said you'd say that.
Caroline: Did he say I'd ask you to kiss 'im?
Brennan: (laughs) No. Well are you?
Caroline: No cheeks, no noses - right on the lips.
Brennan: W-people kiss people on the nose?
Caroline: I want you to kiss him, under some mistletoe.
Brennan: (laughs) Kiss Booth?
Caroline: That's right chérie.
Caroline: Because it will amuse me.
Caroline: Because, you're all, "Dr. Brennan" and "Special Agent Seeley Booth" and, it's Christmas and I have a puckish side that will not be denied.
Caroline: What's the matter you don't think I can be puckish?
Brennan: (to Sweets) I have a crisis.
Booth: (whispering) Bones it was just mistletoe.
Brennan: Not the kiss. That was nothing.
Sweets: You kissed?
Brennan: That's not the crisis.
Sweets: Was there tongue?
Booth: All right, you know what? Get your own sex life-
Brennan: Wh-that has nothing to do with sex.
Booth: There was no ... it was ... mistletoe.
Brennan: Totally sexless.
Brennan: (right after kissing Booth) Was that enough steamboats?
Caroline: (astonished) Plenty. A whole flotilla.
Booth: I don't know what that means but um ... Merry Christmas.
Brennan: What about a tree?
Caroline: No Christmas tree. No way. Not even if you squeeze his buttocks.
Caroline: You kiss Booth on the lips for no less than ... one steamboat, two steamboats - five steamboats.
Brennan: That's blackmail.
Caroline: That's correct.
Brennan: That's unethical.
Caroline: That's the deal. Take it or leave it.
There is an extended kiss scene that appears on the Bones official DVD for this episode. This scene depicts an extended open mouth kiss which would explain why the gum passes into Booth's mouth. The normal TV scene does not adequately reflect this.
"A Holly Jolly Christmas" by Burl Ives (when they're in Kris Kringle's appartment)
Three different versions of "Santa Claus is Comin' To Town" - one by Peggy Lee, one by Michael Kisur and one by The Pointer Sisters
International Air Dates:
Denmark: December 25th, 2007 on TV3
Sweden: January 29th, 2008 on TV3
Norway: February 14th, 2008 on TV3
Spain: March 7th, 2008 on FOX TV Spain
The Netherlands: March 26th, 2008 on RTL 4
Portugal: April 3rd, 2008 on FOX
United Kingdom: April 17th, 2008 on Sky1
New Zealand: May 26th, 2008 on TV3
Australia: September 29th, 2008 on Channel 7
Finland: January 30th, 2009 on Sub
Slovakia: June 17th, 2009 on JOJ
Czech Republic: November 4th, 2009 on Prima
Booth and Brennan's kiss scene was recorded on the same day that Couples Counseling Part 5 (one of a series of short Bones clips on Fox's website) was. Their clothes are a perfect match, as well as Brennan's jewelry and Booth's tie.
As of this episode John Francis Daley is a show star, as this is the first time he was added to the opening credits.
One of the Santas in the temp office is an obvious look-alike of Burl Ives and even sounds like him. After the murder suspect is outed by Booth and Brennan and dogpiled by the other Santas, he's the one that starts sardonically singing "Santa Claus Is Coming to Town," then the others joined-in. Burl Ives was a well-known actor and folk music singer, also known for his 1965 hit single "Have a Holly, Jolly, Christmas," which was also used as part of the music package for this episode. Burl Ives passed away in 1995.
Max: I wanted to be Scrooge, but some triple homicide in cell block H got the part.
Prisoner: Cell Block H was a long running Australian soap set in a fictional women's prison that ran to over 600 episodes, and was shown on ITV in the UK in the early eighties.
Cam: This is not Miracle on 34th Street.
Zack: Kristopher Kringle.
Cam: According to AFIS, it's his legal name.
These quotes refer to Miracle on 34th Street, a 1994 movie in which a little girl is losing faith in Santa Claus. After meeting one that might actually be the real deal, she starts reconsidering what is true and what is worth believing in. In this movie, Kris Kringle is the Santa Claus's real name.
Caroline: Because you are all "Dr. Brennan" and "Special Agent Seeley Booth". It's Christmas and I have a Puckish side.
Puck is a character from Shakespeare's A Midsummer Night's Dream. He is a mischievous fairy charged by the king of fairies to procure a juice from a flower that when applied to a person's eyes makes that person fall in love with the first person they see.
Caroline: You want me to write that letter, you kiss Booth on the lips for no less than ... one steamboat, two steamboats - five steamboats!
"One steamboat, two steamboats" is a variation on the tradition of counting by "Mississippi's". This method is used to make sure that each second counted; the time it takes to say "one steamboat" lasts as long as one second tick on a clock.
Brennan: Was that enough steamboats?
Caroline: Plenty. A whole flotilla.
A flotilla is a small fleet (in this case, a small fleet of steamboats). It is an allusion to Caroline's earlier request that Bones kiss Booth for at least "five steamboats". Caroline means here that the kiss lasted sufficiently longer than the required five steamboats.
Bones refers to the Dutch Santa ("Sinterklaas"), who has an assistant called Black Pete ("Zwarte Piet" - the black part is because he climbs down the chimney to deliver the presents) who punishes children with a whip.
Actually it's not a whip but a "roe", a bunch of twigs bound together. Alternatively he also carries a big jute bag to put the naughty kids in, so he can take them back with him to Spain (where Sinterklaas and Zwarte Piet live) and they will never ever see their parents again. Nowadays the big jute bag and the roe are no longer used because of all the frightened kids and Zwarte Piet became a generous character. Sinterklaas is celebrated in The Netherlands on December 5th and in Belgium on December 6th.
User Score: 1734
User Score: 2338
User Score: 1684
User Score: 994
User Score: 925
User Score: 499
User Score: 397
User Score: 371
User Score: 330
User Score: 231
User Score: 165
User Score: 153
User Score: 146
User Score: 143
User Score: 134
User Score: 132
User Score: 118
User Score: 113
User Score: 108
User Score: 102