"Donde esta" is Spanish for "where this."
Listen Closely: Gazpacho's cell phone ringtone was actually the main theme of Ed, Edd, n Eddy's Cul-De-Sac Smash game on Cartoonnetwork.com
This episode aired in Poland first on April 30, 2009.
Chowder: Mung, I have an emergency!
Mung Daal: Please tell me you didn't go to the bathroom in your costume.
Chowder: Not yet.
Ceviche: No one dies in musicals.
Gorgonzola: I die a little.
(the curtains descend)
Chowder: To be continued after the break.
Credits: Gazpacho tastes Mung's new recipe. Then Gazpacho's tongue begins to burn like insane. Afterwards, he wants another bite of that.
Ceviche seems to have a crush on Panini, which proves that Ceviche is a boy.
Fourth Wall Break: After the curtains come down for a commercial break, Chowder goes under the curtains and says "To be continued after the break."
Panini: But sometimes,I just want to be able to drink a Smapachino in piece.
The Smapachino is a parody of the Starbucks drink, Cappuchino.
Character Name: Smerlock Honeycombs
The name of the character played by Chowder is a parody of the famous detective, Sherlock Homes.
Mung mentions that he was in a play called Spats, which is a parody of Cats.
User Score: 388
User Score: 740
User Score: 167
User Score: 158
User Score: 126
User Score: 114
User Score: 104
User Score: 94
User Score: 81
User Score: 54
User Score: 44
User Score: 37
User Score: 36
User Score: 35
User Score: 35
User Score: 34
User Score: 32
User Score: 26
User Score: 25
User Score: 23