-
Mac: (Emulating Danny's 'boom') Bang!
-
Korean daughter: Last night, my boyfriend spent the night. So, this morning, my father tried to kill him.
Stella: Was your boyfriend hit?
Korean daughter: No, thank God. Why?
Mac: Someone else was.
-
Sid: Our victim was dying for several days before he finally expired from acute bacterial infection on that train.
Hawkes: Hang on, you're telling me that a bullet managed to hit the one man on a speeding train who was already dead?
Sid: I know. Worse odds than Atlantic City.
-
Sid: In my own gut, his death doesn't feel self-inflicted.
Hawkes: Is that your way of asking for help?
Sid: Well, if there is something in his body too radiolucent for an X ray to pick up
and you did decide to run a high-res 3D-CT, it would help save me the extra time and trouble of poking through 30 feet of gastrointestinal tract.
Hawkes: I'll take that as a yes.
-
Hawkes: You got plenty of time on this name search. I mean, the kid's not even here yet. My mom and dad waited six weeks after I was born to name me.
Danny: Oh, they waited six weeks to name you Sheldon?
Hawkes: Yeah. What's wrong with that?
Danny: No, that's cool. That's a great name. I'll see you later, Sheldon.
-
Stella: Danny, at some point, you might want to consider the possibility that you and Lindsay could have a girl.
Danny: My mom had two boys, her mom had three boys. I'm gonna have a boy.
Stella: Otan asprisi o kokoras. (When the rooster whitens, a saying similar to When pigs fly).
-
Stella: It just looks like Delaware had some big plans for his little tribe.
Danny: Yeah, and if that's true, how come it all ended up in a wastebasket?
-
Mac: I hope you can sew this button back on.
Hawkes: I've had some practice with stitches.
-
Leila Vara: How can I help you?
Angell: Maybe you can tell us about your property dispute with Amos Delaware and the Montiquan Indian Nation.
Leila Vara: That matter has been resolved.
Flack: I guess death has a way of doing that.
-
Angell: We're going to have to confiscate every piece of baleen that you're selling in the store.
Leila Vara: Look, you can take everything that you want, but you're gonna have to take my word along with it. I was angry at a lot of people over what happened to my family's property, but I believe deeply in karma, and somehow, I think that man did, too.
-
Flack: You've got some shmutz on you (Brushes it off).
Angell: Oh.
Flack: (Being thrown coloured dust himself) Hey!
Angell: (Laughs) Yeah. You, too.
Flack: (He's got blue dust on him) NYPD blue.
-
Danny: (Thinking about baby names) I'm kind of just doing my homework.
Mac: (Thinking about the case) Me too.
Danny: Right. Right. I'm sorry.
-
Danny: Brushing up on your ABCs?
Stella: Uh, actually, I'm trying to learn Chief Delaware's.
-
Flack: Didn't the chief of the Montiquan Nation tell you that you needed to find a new practice field?
Finn Wexford: He doesn't belong.
Flack: I think he got that message loud and clear.
Finn Wexford: Meaning?
Flack: He's dead.
-
(Finn Wexford pushes Flack)
Angell: Okay, now that you've harassed an officer, why don't we head back to our playing field downtown? Sound good to you, Flack?
Flack: (Handcuffing Wexford) Ceart go leor! (My pleasure)
-
Stella: Centuries ago, the Montiquans carved and folded sharp strips of baleen, tied them up tightly with catgut cord, and tucked them into chunks of raw meat. Then they deftly scattered their murder weapons in the wilderness of Manhattan to kill wolves, wild boar and bears.
Hawkes: Not to mention Indian Chiefs.
-
Hawkes: You think Chief Delaware might have actlly been killed by one of his own?
Mac: Well, I can tell you this much. Whoever took this weapon from his room not only knew how to use it, but who they were using it on.
Hawkes: Sounds like a pretty painful betrayal.
Stella: Maybe the Montiquans weren't such a peaceful tribe after all.
-
Adam: We did a little packet sniffing.
Stella: Packet sniffing?
Danny: What our little bearded friend from the Tech Republic is trying to say is that we use a subpoena to, uh, analyze the data between the servers and the network users. It's basically like bugging a phone except we digitally figured out what was going on inside the warehouse without actually going.
-
Hawkes: I thought it was against the law to run online gambling operations in the U.S.
Mac: It is, but some Native American tribes have started taking advantage of their sovereign land status to build sites like this instead of expensive brick and mortar casinos.
-
Stella: Tehonzuk. Cheater. That's what it means, doesn't it? It's the best translation I can offer for the combination of game and easel.
Mac: Sounds about right to me.
Liam Connover: You don't know what you're talking about.
Mac: Then, why don't you educate us?
-
(About Chief Delaware)
Liam Connover: He asked me to set up a gambling site as a means
to an end.
Stella: He just wanted to raise the funds to renovate that warehouse into a cultural center for the tribe.
Mac: Except you moved in and got greedy.
-
Mac: (To Liam Connover) Unfortunately for you, sepsis takes a little while to kill someone.
Stella: So, Chief Delaware used that time to try to make
things right, while your actions caused him a slow and painful death.
Liam Connover: He was already ancient history.
Mac: Listen to me. You didn't just betray a good man, you betrayed your heritage. I promise you it'll be many years before you find the peace that your people once knew.
-
Flack: You got something in mind?
Angell: As a matter of fact I do (Records into the translator device) Passez a mon appartement plus tard et je vous montrerai le sens veritable des relations internationals. (Hands it to Flack)
Flack: (Listening to translation) Stop by my place later and I'll show you the true meaning of international relations. (Looks up to a grinning Angell) Oh la la.
-
Stella: I just got off the phone with the Museum of the American Indian in Battery Park. They are gonna take in all of Chief Delaware's collection.
Mac: So the Montiquan Nation lives on.
Stella: It's funny, you know? We ride trains, share sidewalks, row boats with so many different kinds of people in this town from some many different places and sometimes we don't notice a culture until some is gone.
Mac: In order to be a true New Yorker you gotta keep your eyes, heart and mind open at all times.
-
(As Danny is thinking about boy names for the baby)
Stella:: Why don't you throw Mac into the mix?
Adam:: Yeah! (Laughs)
(Mac gives Adam a look)
Adam:: (Babbling) Yeah, it's a great name. I... I like your name.
Danny:: Mac's not good. That was Lindsay. She's fine and so is the baby girl in her belly.
-
Flack: (passing by Angell hearing her speak French on the train) Sexiest thing I've ever heard.
-
Danny: What do you think about the name Louie?
Hawkes: I think he's going to grow up to be a bookie.
Danny: How about Clemenza?
Hawkes: Influenza. The kids on the playground are going to call him a virus.
-
(Sid and Sheldon doing autopsy on dead Indian Chief)
Hawkes: You find anything?
Sid: Yeah, but what the hell kind of murder weapon is this?