Flack likes cinnamon twists.
Some could argue whether it was appropriate or not for Stella to handle such case. On the one hand, she was far too emotionally touched to focus as she is still far to be recovered herself, but on the other, coping with such a case proves her professionality and her ability to deal with whatever might come her way just right. Actually, she eventually realizes that she was taking a wrong approach, steps back and re-evaluates. Mac is close to see her struggling and yet he keeps her on the case, reassuring his faith in her.
Lindsay and Stella's argument is not easy to read. Lindsay could have been more touchy knowing that Stella would be affected by this particular case. It didn't seem too sympathetic of her to challenge Stella and prove her right that way. She deals with victims and she was really supportive in 2x21 All Access so she should have been more understanding of the emotions that Stella was going through. However, Lindsay's task is to make sure things are done right, although she could have provided with more evidence to support her theory and disarm Stella with facts rather than with words. It wasn't the challenging but the attitude which didn't seem fitting.
Even though the case looked like domestic abuse, it ended up having some nice continuity with 2x21mAll Access as it turned up being home invasion.
Flack: We have a 10-13.
In the scene where Mac, Stella and Flack hear the gunshots, Flack calls in a 10-13 code. 10-13 code refers to 'advise weather and road conditions' by the standard 10-codes; however, for NYPD it means 'officer needs immediate assistance'.
The 10-13 is used by NYPD also when an officer get injured, replacing the less common and more descriptive 10-00 (Ten-Double Zero): "Officer Down, All Patrols Respond".
It's stated that the modeling shoot is at the Soho Regency, there is no Regency in Soho (there is one on the UES). Also the shooting that happened across the street is supposedly at 257 Morton. But there is no Morton St. in Soho; it's in the West Village.
Goof: Mac Taylor thinks that the dead concierge had something taken out of her hand after she died. He reaches this conclusion because her hand is not "stiff": ie. after rigor mortis set in, someone broke her fingers to remove an object. The problem with this reasoning is that there was not enough time for rigor mortis to settle. The first murder took place after 9:30, CSI arrived at the scene and examined the body before 9:50 when the shooting was heard.
Sid: (about the impaled hotel concierge) When I was an intern they brought in a guy who had fallen off a loading dock onto a container of steel reinforcement rods- talk about a thousand points of light.
Mac: Ehmm, Sid, I'm sure that's all fascinating, but I'm kind of jammed up with this today.
Mac: (looking at the impaled hotel concierge) Based on the trajectory... I'd say it wasn't an accident.
(Stella finds an address on a victim's hand)
Stella: 257 Morton, 10AM.
Hawkes: That's this address.
Lindsay: Why would any one write the time and the address if he was coming here to kill? It sounds more like an appointment.
Stella: An appointment for murder.
Stella: (to Grace) Framing a man with known mental problems, very imaginative. But then, you're a therapist, you'd know who to pick.
Adam: Your blue markers all mark your biologicals: baby spit up, semen, ecoli bacteria, saliva.
Mac: Not all from the same person I hope.
Adam: According to the DNA results: ding ding ding, you are correct!
Mandi: Why do you guys keep harassing me?
Flack: We tend to do that when we think someone's guilty of murder.
Mandi: I tried to help her. End of story.
Flack: (obvious disbelief in his voice) And you did all of this out of the goodness of your heart?
Mandi: (smugly) Yeah! That's right. Models have hearts too, you know.
Tony: The only reason I was with that girl was because I was doing Mandi a favor.
Flack: Having sex with the hotel concierge was a favor?
(Tess makes comments twice after Mandi Foster speaks)
Flack: You're the stylist right? Tess Larsen, yeah? We don't need to talk to you right now. Could you leave us alone please?
Grace Thomason: You know, I read somewhere that you shot your boyfriend. Three times in the chest, point blank.
Stella: That was self defense.
Grace Thomason: Oh yeah?
Stella: I was a victim, you are a cold blood murderer.
Suspect: I just wanted to get the camera from her, I didn't want to kill her.
Mac: We want a reference sample.
Tony DeLuca: What, so you can put it on some government database? Nooo way, I know my rights.
Flack: We have rights too: they're called warrants.
Flack: We're gonna need your fingerprints to go with that DNA sample.
Stella: This case is different. Hell, I'm different. I know what it's like to be trapped in your home. And I have a vivid memory of that horrible moment when you realize the only way out is a bullet. I have no choice but to be emotionally involved.
Spanish episode title: Un caso evidente, meaning An Evident Case.
French episode title: Publicité Macabre, meaning Gruesome Publicity.
Although this episode has already been aired in New Zealand, it will screen again on September 10, 2008 on TV3.
Do Ya Think I'm Sexy? (DJ Halou Remix) by Rod Stewart.
Daved & Confused by Tipper.
Turkey: Monday, April 2, 2007 on CNBC-e.
Norway: Wednesday, August 1, 2007 on TVNorge.
Germany: Monday, October 15, 2007 on Vox (Mord im Hotel).
Finland: Sunday, December 2, 2007 on MTV3.
Greece: Wednesday, April 16, 2008 on SKAI.
The part of this episode where the model mentions throwing an iPod at her assistant's head could be a reference to real-life model Naomi Campbell, who apparently threw her cellphone at her assistant's head.
When asked why he left the female victim's bracelet on her wrist, Sid explains that it's a bracelet Cartier created in the 70s- where the only way to take it off was with a special screwdriver from the giver. The bracelet is from The Love Collection, and newer more modern bracelets are around. The Love Collection is perhaps one of the most famous of Cartier's creations.