Interstitial content such as "Dragon Tunes" and "Speckle Stories" was not shown and closing / opening credits sequences were only sometimes shown.
The CBC has "Cowboy Max" incorrectly listed in their schedule listings as "Cowboy Hat."
In "Super Snow Day," while Enrique watches Max and Ord race down a hill, Zak and Wheezie's tail was in view; however, Zak's side was violet instead of green.
In "Super Snow Day," while sledding down a hill with Max, Enrique's gloves disappear for about two seconds, then they reappear.
During "Sad Little Star," Pollynimbus (whose name was again spelled as two words in the closed-captions) doesn't recognize Enrique. The fact was, he had gone to Pollynimbus's factory back in the cartoon "Express Yourself."
In the scene in "Sad Little Star" in which Zak and Wheezie are playing with their tail, their tail is miscolored.
When Sophie and Cassie are in the kitchen, you can eventually hear Sophie humming "Shake Your Dragon Tail" in the background when she mixes the rice pudding.
Ord shows no signs of being allergic to dandelions in "Play It and Say It," contrary to the other episodes, where he is extremely allergic to them.
Pollynimbus is also a victim of errant closed-captioning. Because she is called "Polly" at one point, NCI prints her full name as "Polly Nimbus."
Closed-captioning by the National Captioning Institute (NCI) misspells one of Enrique's lines as "Sií! Sií!" when it should have been spelled "sí." (A similar captioning error had occurred in an episode of Jakers! The Adventures of Piggley Winks.)
When giving the instructions for making the tortillas, Ragnarock Canyon is once again referenced. Cassie instructs "And then you have to sprinkle Ragnarock cheese and add salsa..." Close-captioning, however, reads "Rag-n-rock."
During the "Hola" song segment, Zak and Wheezie are reversed in one part. Zak is on the left, while Wheezie is on the right.
Eunice has two different voices in this ep: When she first appears, she sounds like she did in her previous appearance, sorta horse-like (she tends to whinny her words), with a mature-sounding voice. Later in this ep, her voice is much higher-pitched, sounding rather like a 13-year old, and her whinnying mannerisms are gone.
In the third season episodes, whenever Emmy opens the box containing the dragon scale, you can see a reflection of Max, Enrique, and Emmy's faces in it.
Windows Media Player 9 lists the title of the DVD that comes with the free glow-in-the-dark stickers as "Let's Start A Band [With CD]" when the DVD is inserted while the PC is connected to the Internet. Um, what CD?
The box of the DVD insists that the DVD will only work on Region 1 (USA & Canada) DVD players, but a quick scan with DVD Genie reveals that the DVD will also work with region 3(South-East Asia) and 4(Australia, New Zeland, Mexico, Central & South America) DVD players.
In the song "Betcha Can", the words "Betcha Can" are captioned as "Bet You Can"
The Dragon Tune "Doodli-Do" is captioned as "Doodly-do." This mistake is not present on the sing-along content featured on the DVD version.
In the Dragon Tune, "Hello," Ord's name is incorrectly captioned as "Org" in the line, "Hi, Hello, My name is Zak, Wheezie, Ord, Cassie." This error is not present in the English subtitle caption track.
PBS online listings incorrectly give the names of Sam and Jennifer as Sarah and Joey.