Emilio's sign has the slogan, "Food like your mother used to make. If you mother was Italian."
Capt.Parmenter: I'm calling a surprise Indian alert drill.
Dobbs: Thats the second one this week, Captain.
Capt.Parmenter: I know, but in the case of an Indian attack, the state of readiness of the men of F Troop can mean the difference between life and (immitates a scalping)
(Capt.Parmenter pulls out a lock of hair)
Dobbs: What's that, Captain?
Capt.Parmenter: That is a lock of General Custer's hair. He never called a surprise Indian alert drill.
Gina: Please, Caporale, do not start with the amore. Mario's the only man in the whole, wide world that I could love. And I hate him!
Wild Eagle: O'Rourke need new business like porcupine need new quill.
Agarn: That's no way to talk, Chief. Progress is the very keynote of success. In the race of life, he who stands in one place is left behind. He who seeks new horizons is rewarded with gold-fruited affluence.
Crazy Cat: Where you learn this?
Agarn: I read it in the bottom of my cereal bowl. Next to the rabbit.
Wild Eagle: For it is written, "When shadow of plum fall on teepee, then he who swims in waterfall make bark peel from birch tree."
Agarn: Is that another wise, old Indian saying?
Wild Eagle: No, me read it in pemmican bowl next to buffalo.
Agarn: I sure wish I could get my hands on him.
Gina: Oh, no. He'd stab you dead!
Agarn: On the other hand, it's none of my business.
Emilio: You like anguille marinata?
Agarn: You are looking at a man who could eat anguille marinata every day of the week.
Gina: You mean you can eat marinated eels every day of the week?
Agarn: Well, sure. Except that this ain't the week.
Emilio: I am Signore Emilio Barbarini and this is my daughter, Gina.
Agarn: We'd be delighted, thanks! Smells great.
O'Rourke: Ciao means hello in Italian.
Capt. Parmenter: Congratulations, men. This was a surprise Indian alert drill. And you have assembled in record time.
O'Rourke: (muttering to Agarn) We'd have been dead for 20 minutes.
Agarn: (muttering back) It's still a record. Last time we were dead for an hour and a half.
The episode title is a play on "La Dolce Vita," an Italian phrase meaning "the sweet life" also used as the title of Frederico Fellini's 1960 film.