Pa'u Zotoh Zhaan
Voice of Dominar Rygel XVI
Voice of Pilot
A Budong is a giant space creature; people can live inside a dead one to harvest the crytals embedded in its flesh, but both the flesh and its blood are poisonous. It's also studded with acid filled pustules that destroy anyone who touches them.
When Delvians starve they bud, and produce poisonous spores to kill predators, which they will then eat.
Crichton: Fields of green grass...
Chiana: Well, mold is, uh, is green.
Crichton: Crystal blue streams...
Chiana: Ruptured bile ducts, actually.
Crichton: If I had anything at all left in my stomach right now, I'd throw up.
B'Sogg: It's a primitive animal. But intelligent in it's own way. Over the years we have developed a mutually beneficial relationship.
Crichton:(nervously eyeing the Keedva) Well, I'm really not interested in your personal life.
Rygel: There's no reason for both of us to die! I'm a Dominar! You're... just you!
Crichton: I hope the food tastes better than this place smells.
D'Argo: What did you expect? It's a corpse.
Aeryn: Why Crichton, why? Why do I have to stay aboard Moya?
Crichton: Because, D'Argo and I are allergic to whatever is happening to Zhaan, and you aren't.
Rygel: How much did you steal?
Chiana: It was a long time ago.
Crichton: And they're going to welcome the prodigal daughter home with a Thanksgiving meal.
Crichton: I don't know. Ahh... I don't know. I hope its not a cold... 'cause I'm sure not gonna get any chicken soup on a Budong!
Chiana: Look, I don't know what 'Cheeken Zoop' is, okay? But there's plenty of other food at the mining camp.
Chiana: What were you thinking, attacking B'Sogg like that?! What, did you think he'd just hand over the meat?!
D'Argo: It seemed like a better idea than waiting for you to frell him into submission!
B'Sogg: I'll feed your friends... but not you, Chiana. You used up my charity.
Chiana: I have a plan!
Crichton: (sarcastically) D'Argo, it's okay. Chiana has a plan.
Rygel: (after he and Crichton bite each other in a fight) The dentics tasted better!
Crichton: You tasted worse!
Altana: D'Argo, are you and Chiana together?
Altana: No, or not yet?
D'Argo: That's up to her.
B'Sogg: (as Chiana holds a gun on him) You're a thief and a tralk, but you're not a killer.
Chiana: I'm evolving as an individual.
Crichton: (as he fries up a dentic for breakfast) You can eat anything as long as it's fried.
Crichton: C'mon, let's go.
Aeryn: Oh, that's just great. I have to stay on board with the blooming blue bush, and you get to play with your favorite little tralk!
John Brumpton originally used an Australian aboriginal accent for B'Sogg, but it was changed because it sounded too much like an American southern accent.
This episode was the only one of the entire run of Farscape to receive an 18 certificate from the British Board of Film Classification. These are given when the Board wants to issue a warning against allowing viewers under the age of 18 watch the material in question. Presumably this was due to some of the episode's graphic violence.
Though Claudia usually prefers to produce her own tears naturally when doing a crying scene, in this episode she used menthol under her eyes to create Aeryn's involuntary reaction to Zhaan's pollenation.
International Air Dates:
-This episode aired in Canada on January 12, 2002 on A-Channel (CIVI).
-This episode aired in the UK on August 7, 2000 on BBC-2.
-This episode aired in Australia on December 13, 2001 on Nine.
John's method of killing the Keedva is a lower-budget version of Luke Skywalker's killing of the monstrous Rancor in a similar situation in Return of the Jedi.
Crichton: Hey, Blue. Delivery. It's not exactly Domino's, but it got here in less than 30 minutes.
Domino's is a world-wide chain of pizza shops whose ads at one time guaranteed delivery to your door within 30 minutes.
Aeryn: I'll pass.
Crichton: Suit yourself, Jenny Craig, but I'm hungry.
Aeryn's preference to go hungry rather than eat a dentic reminds Crichton of the queen of weight-loss programs, Jenny Craig.
The title comes from "Home on the Range", a popular folksong known by most children in America.
Crichton: (seeing Chiana in a sexy outfit) Shazam!
This was the favorite expression of surprise by the comic character Gomer Pyle from The Andy Griffith Show, a TV comedy classic. This, in turn, is a reference to the DC Comic book hero Captain Marvel, who for copyright reasons had to be marketed under the title "Shazam!", and therefore often erroneously referred to as Shazam.
Crichton: (failing to pacify the Keedva) No more Captain Kirk chitchat!
Crichton is of course referring to the classic sci-fi TV show Star Trek, where the show's heroes attempted to find peace and understanding with alien beings rather than conflict whenever possible.
Crichton: Aeryn. We are out of supplies. We're gonna become the 'Donner Party' of the uncharted territories if we don't get some food soon.
Crichton is referring to the group of American settlers that became snowbound in the Sierra Nevada in the winter of 1846-1847, causing some of the emigrants to resort to cannibalism.
Crichton: We're here for Zhaan, Maverick, not games.
Crichton is referring to the 1957 TV series Maverick starring James Garner as an adventurous gambler roaming the Old West. In 1994 Mel Gibson starred in the film version with James Garner playing his father.
User Score: 2883
User Score: 1890
User Score: 967
User Score: 720
User Score: 233
User Score: 175
User Score: 168
User Score: 168
User Score: 131
User Score: 97
User Score: 75
User Score: 65
User Score: 45
User Score: 44
User Score: 43
User Score: 42
User Score: 36
User Score: 35
User Score: 33
User Score: 29