Jesse travels to Japan.
Daniel Ernest "Danny" Tanner
Rebecca Donaldson-Katsopolis (recurring Season 2, 1989-1995)
Donna Jo Margaret "D.J." Tanner
Stephanie Judith Tanner
Steven "Steve" Hale
Koji teaches Jesse the wrong Japanese word for "Thank you". "Domo" only means "very much", whilst the REAL Japanese term for "Thank you" is "Arigato"!!!
(after Koji accidentally drops Jesse's cue cards during the concert)
Jesse: Koji, get the cards up. Japanese is not my second language!
Michelle: Uncle Jesse, you're home! (runs to him, knocks him over, gives him a big hug and kiss)
Jesse: I missed you.
Michelle: I missed you. You were gone a really long time.
Jesse: Yeah, well, I was going to be gone a really, really long time. They wanted me to stay for a year.
Michelle: I wouldn't like that.
Jesse: Me neither. So Becky and I got together, and we asked ourselves a question. Where is the best place in the world to raise Nicky and Alex?
Michelle: Right here!
Jesse: You are correct, sire. And who is the greatest, ice-cream loving munchkin cousin they can possibly have?
Michelle: That's me again!
Jesse: You're on a roll.
Michelle: This is unbelievable!
Jesse: Come on, kid, let's go get some of that Rocky Road, huh?
Michelle: I'm glad you're home, Uncle Jesse.
Jesse: Me too, Shorty.
Jesse: I'm sorry, sweetheart. I mean, this whole thing went to my head. If I don't have the respect of my family, then I don't want any of this. Okay? Forget about this whole tour. Koji, please call the limousine for me.
Rebecca: Oh, no, no, Jess, don't do that. Don't throw it all away. You've worked very hard for your success. You should be proud of yourself. I know that I am. You just lost touch with yourself and the rest of the planet.
Jesse: Becky, what has gotten into you--and when did you learn to yell in Japanese?
Rebecca: I've had a lot of time on my hands.
Jesse: That was the press that you just kicked outta here!
Rebecca: Jesse, I don't care! You just agreed to tour for a whole year without so much as asking me what I thought.
Jesse: Well, we'll have fun, just like we've been havin'.
Rebecca: Oh, yeah, Jess, it's been a blast. Eating without you, sightseeing without you, kissing the kids good-night without you. Yesterday, Nicky called the limo driver "Daddy-san".
Jesse: Well, we do have a similar hair thing goin' on.
Jesse: I promise I'll write you every day from Japan. (Michelle is still mad) Okay, I'll call. (still mad) I'll bring back presents.
Michelle: Have a nice trip!
Michelle: How far is Japan?
Stephanie: Far, Michelle. Thousands and thousands of miles.
Michelle: How far's a mile?
Stephanie: 5,280 feet.
Michelle: Wow, that's a lot of feet. How many toes is it?
Stephanie: Michelle, Japan's all the way on the other side of the world.
Michelle: Well, then, how am I gonna get there?
Stephanie: I don't care! Just dig a hole in the earth, and come out on the other side.
Michelle: Oh. Thank you. Was that so hard?
Rebecca: What has happened to you?
Jesse: Well, in case you haven't noticed, my dream is finally comin' true. I mean, look at this place. Look how they treat me here. I have banners and balloons and fruit baskets. Look at these fruit baskets. Becky, I've become a star. Why you tryin' to ruin it for me?
Rebecca: That's it. I don't even know you anymore. Have a great time with your fruit basket.
Jesse: All right, I will. I love my fruit basket.
Rebecca: Jesse, what has happened to your priorities? I mean, it's like all of a sudden, you're family is way down on the list.
Jesse: Oh, come on, Becky, you're overexaggerating. My family is #1 to me.
Rebecca: Oh, really? Well, didn't you tell Michelle you'd write to her every day for the whole 2 weeks?
Jesse: So I missed a few days.
Rebecca: Try 13. And you said that you would call home on Wednesday.
Jesse: I will call home on Wednesday.
Rebecca: It's Friday.
Jesse: The human calendar.
Jesse: Koji, I've been a real jerk.
Koji: I wouldn't say that.
Jesse: Aw, come on, man. I let this whole thing go to my head, and the most important thing in my life, I just let walk right out that door.
Koji: Okay. You're a jerk.
Jesse: You're right.
Koji: Big jerk.
Jesse: You're right, Koji.
Koji: Major jerk!
Jesse: All right, I got the point.
It is revealed in this episode that Rebecca can somewhat speak a little Japanese.
User Score: 15806
User Score: 22918
User Score: 2847
User Score: 874
User Score: 156
User Score: 146
User Score: 142
User Score: 131
User Score: 101
User Score: 101
User Score: 97
User Score: 94
User Score: 77
User Score: 66
User Score: 61
User Score: 55
User Score: 54
User Score: 51
User Score: 41
User Score: 41