Season 1 Episode 5


Aired Monday 9:00 PM Oct 23, 2006 on NBC



  • Trivia

    • When Niki goes back to pick up Micah, she walks through the door and takes off her shoe (the other foot is barefoot), but when she asks the police men where Micah is, she takes her shoe off again.

    • When Hiro and Ando have their fight, Hiro says 'Ja ne' ("See ya" in Japanese), but the subtitles translate it as "Okay, then go."

    • When time is first stopped at the beginning of this episode, there is a briefcase frozen as it is falling open. When the progress of time resumes, the man with the now-closed briefcase can be seen in the background picking up invisible objects from the floor in annoyance.

    • When Hiro and Ando are being thrown from the van onto the desert, one of the guys in the van throws a white suitcase at Hiro, after he stands up, in the next shot, the white suitcase has been replaced with a yellow one. In the previous episode, we can clearly see that Hiro's suitcase was yellow.

    • When Hiro addresses Nathan, he calls him "Petrelli nii-san" which is Japanese for "big brother Petrelli."

    • When Petrelli asks Hiro if he was going to win his congressional race, Hiro thought for a bit and answered excitedly that he was. This is because, in episode 2, when the detectives questioned Hiro, in the future, they showed him a newspaper with the date (November 8th) and the headline "Petrelli Wins in Landslide."

  • Quotes

    • Matt: Cause we are calling in sick today!
      Janice: No
      Matt: Oh yeah!
      Janice: No!
      Matt: I got it all planned out, just go get dressed.
      Janice: I'm dressed!
      Matt: No! Something nicer.

    • (steps out of Nathan's limo)
      Hiro: Vote Petrelli!
      Nathan: Early and often.

    • Nathan: What'd you say your name was?
      Hiro: Hiro Nakamura.
      Nathan: Where you from?
      Hiro: Tokyo, Japan.
      Nathan: Ah. Never been there.

    • (after getting thrown out of a van)
      Hiro: That hurt more than I thought it would.

    • Mohinder: (voiceover) When a change comes, some species feel the urge to migrate. They call it zugunruhe. A pull of the soul to a far-off place. Following a scent in the wind, a star in the sky. The ancient message comes, calling the kindred to take flight and gather together. Only then can they hope to survive the cruel season to come.

    • Hiro: Oh, waffles! Yahoo!

    • Nathan: Two million dollars gives you a candidate in your pocket. Four million buys you a congressman. (big smile)

    • Nathan: Who do you want to be?
      Niki: Someone good. A good mother. Not the person that I see in the mirror.
      Nathan: Look, I don't know how much of last night was an act, and how much was you. The girl I met, that's the kind of girl you spend your entire life waiting to meet. Somebody strong, somebody beautiful, somebody... good.

    • Ando: You bastards! You don't know who you're messing with!
      Hiro: I don't think they can hear you. (translated)
      Ando: Well it makes me feel better! (translated)

    • Nathan: Do you have any idea who I am?
      Mr. Bennet: Better than even you do.

    • Future Hiro: Peter Petrelli?
      Peter: What? Are you doing this?
      Future Hiro: You look different without the scar.
      Peter: I don't know you.
      Future Hiro: Not yet. My name is Hiro Nakamura. I'm from the future, and I have a message for you. I don't have much time. I'm risking a rift just by coming here. The girl. You have to save her.
      Peter: What girl?
      Future Hiro: The cheerleader. It's the only way to prevent it.
      Peter: Prevent what?
      Future Hiro: Everything. Listen to me. She must live. The painter, Isaac, go to him. He will know. When I call you, you must tell me where we meet. You told me many times how lost you felt. Before it all started. This...is what you've been waiting for. Be the one we need. (Walks away)
      Peter: Wait!
      Future Hiro: Save the cheerleader, save the world!

    • Hiro: Give Me Ride-o? (imitates car horn) Boo-boo!
      Nathan: Sure. Why Not?

    • Peter: So wait, save the cheerleader, save the world?

  • Notes

    • Tawny Cypress (Simone) and Danielle Savre (Jackie) are listed in the credits but do not appear in this episode.

    • Music Featured In This Episode:
      "I'm Confessin' " by Lizz Wright

    • New Heroes:
      There were no new heroes introduced in this episode.

    • The Symbol:
      There were no new appearances of the symbol in this episode.

    • International Air Dates:
      Germany: October 31, 2007 on RTL2
      Czech Republic: January 31, 2008 on Prima
      Slovakia: July 14, 2008 on Markiza

    • When Petrell asks Hiro if he's going to win the election, Hiro closes his eyes and says 'Hai, Hai' (Japanese for Yes)before actually saying it in english.

    • This episode finishes with the exact same lines from the previous: "I have a message for you".

    • Powers Developments:
      Mysterious Haitian: It becomes apparent that the Haitain can also remove memories as well as blocking empaths.

      Matt Parkman: Matt is susceptible to being affected by other people's thoughts when surrounded by too many people feeling strong emotion. He collapses in a convenience store as people look frightened at the gun he's taken from a would-be robber.

      Nathan Petrelli: Nathan's flight speed is quite high, probably supersonic, as evidenced by what seems like a sonic boom when he speeds away after escaping Bennet and the Haitian.

      Peter Petrelli: Totally confirmed that Peter can in fact mimic the powers of others as he uses Isaac's precognitive powers to complete a painting showing a cheerleader in danger.

  • Allusions

    • Mohinder: They call it zugunruhe. A pull of the soul to a far-off place.

      Zugunruhe is a term in biology that describes the anxiety felt by migratory animals when they are unable to migrate (for example, when they are in captivity). The word is German in origin, and is derived from the words Zug (a pulling, move, or migration) and Unruhe (unrest).

    • Janice Parkman: It's like you're in my head.

      This is the same phrase Lola (Marisa Tomei) says to Nick Marshall (Mel Gibson) in What Women Want when they where in moreless the same situation in that movie.

    • Hiro: Using my powers for personal gain. That's the Dark Side.

      In Star Wars, "the Force" is described as "an energy field created by all living things. It surrounds us, penetrates us, and binds the galaxy together." Those trained in manipulating the Force can move objects, see the future or perform other superhuman feats. When using the Force for good, one is using the Light Side of the Force. When Force manipulation is self-serving or used out of anger or hatred, one is said to be using the Dark Side of the Force. Hiro's use of his powers for personal gain would be aligned with using the Dark Side of the Force.

    • Hiro: Up, up and Away!

      When parting ways from Nathan, Hiro says this phrase, popularized by Superman many years ago whenever he'd take to the skies.

No results found.
No results found.
No results found.