Season 4 Episode 1

The Bundle From Britain

Aired Sunday 6:30 PM Sep 18, 1960 on ABC
out of 10
User Rating
15 votes

By Users

Episode Summary

The Bundle From Britain
Cousin Beauregard Maverick returns to America after spending years in exile to England and immediately is enlisted to impersonate Freddie Bognor, the son of the Marquis of Bognor, and earn an easy $4,000.

Who was the Episode MVP ?

No results found.
No results found.
No results found.
  • Well-done change of direction

    The story itself isn't much but the way Beau is brought into the cast is fine. Lots of British characters and suspect British accents. There's even a My Fair Lady reference. The two cousins interact in credible ways. The backstory about Beau's banishment is quick and clear.

    Nice to see a Maverick fleece one of the small-time con artists they run across regularly. Often a show ends with one of our guys having to accept a little larceny. Here Bart does Freddie very well.

    A callback to a previous episode is when Bart steps onto the Cynthia B, the name of the boat that Bret, then Bart, had bought in a scam ("Cruise of the Cynthia B").

    Another callback is the royal straight flush that Bart is dealt. This time in hearts; last time in spades ("The People's Friend"). Here he might have been able to play it.

    Warner Bros. used the opportunity to bring in a new character very nicely. Too bad they lost James Garner.moreless

Trivia, Notes, Quotes and Allusions


  • TRIVIA (0)

  • QUOTES (11)

    • Freddie: I regret the need to say it, but you're most adept with your hands, Mr.…
      Bart: Maverick! Bart Maverick! You're sort of adept yourself.
      Freddie: Oh?
      Bart: Like with four card draw.
      Freddie: Oh... you mean three card draw.
      Bart: No, four card... three from the deck and one from your sleeve.
      Freddie: Well, I must say, a patron of the arts?
      Bart: All 52.

    • Bart: No wonder at all, Freddie. The only thing they forgot when they made you was a fuse.
      Freddie: The idea I'm wondering about could be worth $2,000.
      Bart: Wonder a little more.
      Freddie: Splendid, come along. Oh, there's nothing between us. (He pulls out Bart's pick-pocketed wallet and hands it to him)
      Bart: My wallet!
      Freddie: Public school training, devilish hard habit to break.

    • Freddie: What I want, Maverick, is for you to go up to this ranch and impersonate me.
      Bart: Impersonate? Well, I don't even have an accent.
      Freddie: Then keep your mouth shut. Take a look at the decent side. Such an outing would be a lark for a chap like you. It might kill me.

    • (As they spy on Freddie)
      Beau: Is that the little weasel?
      Bart: Complete with chicken coop.

    • Beau: Yes, well that poor luck is going to cost you an extra thousand dollars, Mr. Bognor. Added to which, there will be an additional thousand posted as bond, bringing the total you owe for this impersonation to $4,000.
      Freddie: $4,000! Why that's robbery!
      Bart: Oh, nonsense, that's enterprise.

    • Beau: Yes, well, we all look different through the bottom of a bottle.
      Herbert (puts a razor to Beau's throat): Regard the razor, laddie. I mighta been a proper barber if I coulda stifled a tendency to remove the ears.

    • (Beau finishes explaining his "ransom" plan)
      Beau: Well, what do you say?
      Herbert: I say it's … it's like confrontin' the devil without takin' the trip.

    • Marquis: (to Bart) Maverick, I'm beginning to believe they slapped the wrong end when you were born.

    • Bart: It's miserable country around the Inscription Rock area. It's a terrible trip; and besides, your baggage hasn't arrived.
      Marquis: I have everything I need. I once walked from Kabul to Samarkand, sucking two peach pits. How far is it?
      Bart: How far? It's, uh, it's four days!
      Marquis: Then we'll do it in two - on safari! Come on!

    • Marquis: Pecos? Brazos?
      McGee: They're Texans. Texans are all named after rivers and forts.

    • Bart: What did I do?
      Beau: Aw, I couldn't explain it in seven centuries.

  • NOTES (1)


    • Beau: You could improve yourself. It's been done before.
      : I've heard of that, too. (affecting an upper British accent) You walk around, straight as an andiron, practicing things like, "The grain in this plain could never grow in Spain."
      : You've got it! By Jove, you've got it!

      A reference to lines from George Bernard Shaw's Pygmalion.