No results found.
No results found.
No results found.
King Uther Pendragon
Geoffrey of Monmouth
Voice of the Great Dragon
Goof: The shape and size of the windows in Uther's bed chamber clearly differs when they are depicted from the inside and when they are depicted from the outside.
Goof: Gaius can be seen packing in a wooden box. However, he is not carrying it with his belongings as he leaves Camelot.
Goof: Gaius wears glasses, even though they weren't commonly used until the 13th century.
Goof: The shape of Edwin's burn is not consistent throughout the episode.
Merlin saves Gaius' life together with Uther's in this episode.
Gaius casts a spell for the second time, (the first time being in episode 1x04 The Poisoned Chalice when he prepared the morteaus flower to save Merlin's life) only that this time he doesn't achieve to convey it well.
Goof: Edwin stands and watches towards Morgana's window as the beetle attacks her when guards should have prevented him from being there.
Gaius talks with the Great Dragon for the first time. It's been 20 years since they last saw each other, when the dragon was captured. The Great Dragon is bitter at Gaius for having turned a blind eye when sorcerers were burnt and it got imprisoned. Gaius has to choose either to save king Uther's life or Merlin's one and Arthur's and the future of Albion together with it.
Goof: After Morgana is cured, Uther, Gaius, Merlin and Edwin go in that order into her chambers. However, Arthur is inside the room already by the left side of her bed, even though Uther has been the one to open the door.
Uther names Gaius a free man of Camelot.
Even though the records from the time of the great purge are sealed and cannot be open by order of the king, the court genealogist allows Gaius to check them. He finds out that Edwin is Gregor and Jaden's son, two sorcerers who practised dark magic and were burnt following Uther's orders. Edwin got his face scarred trying to save them from the fire. Edwin accuses Gaius of having turned a blind eye.
Uther has old painful battle wound in his right shoulder.
Gaius has served Uther for 25 years, since Arthur's birth which makes Arthur 25 years old. This, however, doesn't fit with Arthur's coming of age celebrations in episode 1x09 Excalibur.
Edwin is the third person after Gaius and Lancelot to learn about Merlin's secret. However he dies in this episode.
Goof: The beetle that attacks Uther is considerably bigger when it crawls on his pillow than when it rests on his mattress.
Goof: The beetle that attacks Morgana gets into her left ear even though it's fallen into the right side of her bed.
Goof: The blood that Edwin wipes out of Morgana's ear is clearly fake, too bright and thick like dry wax.
Goof: The beetle falls from the flower into Morgana's bed, even though the bouquet rests on a side table a bit away from her bedside.
Goof: Edwin says that he was a young kid when he got his scar but scars don't grow as people age so it wouldn't be as big as it is depicted, covering that much of his face.
Goof: In the conversation over dinner scene between Uther and Muirden, the contents and layout of on Muirden's plate changes between shots, even though he is not seen moving it around.
When Merlin suggests using magic to heal Morgana, Gaius says: 'have you forgotten what happened with Gwen's father?'. This refers to episode 1x03 The Mark of Nimueh, where Merlin used magic to heal Gwen's father of the magical plague that Nimueh unleashed in the water supply which led to Gwen being accused of sorcery and sentenced to be burned.
The spell that Edwin uses to animate the beetles sounds very similar to the spell that Merlin used to animate the stone statue of the dog and later the magical snakes in episode 1x02 Valiant.
Gaius: It's all ridiculous. I didn't save Uther. You did.
Merlin: No, no. For once, I'm happy for someone else to take the credit.You were prepared to sacrifice your life to save me.
Gaius: Where do you get that from?
Merlin: I thought...
Gaius: No. I didn't do anything. You saved me and you saved Uther. Maybe you are a genius.
Merlin: You think so?
Gaius: Well, almost. One day.
Gaius: Drink this. It'll help regain your strength.
Uther: There's nothing wrong with my strength. (pause) Do you remember them? His parents?
Gaius: I remember them all, sire.
Uther: Gaius, once again you've saved my life. You've always served me well and I know there are things that I've asked you to do which you found difficult.
Gaius: You've always done what you believe to be right.
Uther: I was not right to betray you. I'm sorry. from now on, I will remember that in the fight against magic, you are the one person I can trust.
Gaius: (after magically removing the beetle from Uther) Has anyone ever told you you're a genius?
Merlin: You certainly haven't.
Merlin: How do we get the beetle out before it kills him?
Gaius: It can only be magic.
Merlin: You can't use magic on Uther. He'd kill us!
Gaius: We don't have a choice.
Gaius: There are times when it is necessary.
Edwin: (to Uther) It seems the drugs I gave you have taken hold. Your body is now paralysed. Now, open your eyes, my lord. I want my face to be the last face you ever see. You took my childhood from me and now, finally, I take my parents' revenge. Within a few hours, the beetle will eat into your brain and you will suffer- as they suffered. And I long to hear you scream as they screamed the night you gave the order for the fires to be lit. With your death, magic will return to Camelot.
Gwen: I don't want you to go. I don't trust Edwin. There was no blood in Morgana's ear. He put it there. He did something to her, I know he did.
Gaius: You need to be careful who you say that to.
Gwen: I'm saying it to you, because you can do something about it.
Gaius: I can't.
Gwen: But you think the same, don't you? He's evil.
Gaius: It's not that simple.
Gwen: So you're going to turn your back on us.
Gaius: I have no choice. I'm sorry, Gwen.
Gwen: In life you always have a choice. Sometimes it's easier to think that you don't.
Gaius: Well then, my choice is to leave.
Gwen: Then I'll miss you.
Merlin: Gaius, Uther cannot do this to you. You tried to save Morgana.
Gaius: Uther's not to blame.
Merlin: I'll speak to Edwin, you can work together.
Gaius: No, you mustn't do anything.
Merlin: I can't stand by and do nothing.
Gaius: Uther's right. It's time I stepped down.
Merlin: What are you doing?
Gaius: I cannot stay when there's no longer a use for me.
Merlin: You're not leaving?
Gaius: I believe it's for the best.
Merlin: Then I will come with you.
Gaius: Merlin, you're like a son to me. I never expected such a blessing so late in life.
Merlin: And you are more than a father to me.
Gaius: Then as a father, I must tell you, you must remain here. Camelot is where you belong.
Merlin: But you belong here too.
Gaius: Not any more. Merlin, you must promise me you will not waste your gifts.
Merlin: My gifts mean nothing without you to guide me.
Gaius: You have a great destiny. If I have had a small part to play in that, then I am pleased.
Merlin: There's so much I have yet to learn. I need you to teach me.
Gaius: I'm afraid I'm leaving here tonight, Merlin, and there's nothing you can do or say that can persuade me otherwise.
Gaius: Sire, is there a problem? Are you unwell?
Uther: This is not an ailment you can treat me for. You've been a loyal servant for many years. I look on you as a friend.
Gaius: I regard you in the same way, sire.
Uther: You've been here since Arthur's birth and all that entailed. What I'm trying to do, I think is best for you.
Gaius: I'm confused, sire.
Uther: I'll give you a generous allowance, make sure you're looked after.
Gaius: You're retiring me?
Uther: I don't want you to worry. I'll allow you to continue living in your chambers until more suitable accommodation can be found.
Gaius: Because I made one mistake? Although in truth, sire, it was not a mistake. It was...
Edwin: Yes, Gaius?
Uther: It was unfortunate. I accept that.
Gaius: May I ask who is to be the next court physician?
Uther: None of this was Edwin's idea. Initially, he turned down the appointment.
Gaius: I'm sure.
Uther: It's not been an easy decision but... the younger man, new ideas.
Uther: You're hesitant. Is there a reason you oppose his appointment?
Edwin: If you have anything to say, then say it now, Gaius.
Uther: This is difficult for both of us.
Gaius: I thank you for your patronage. It has been an honour and a pleasure to serve your family for all these years.
The Great Dragon: How old a man can become and yet change so little.
Gaius: You have not changed either.
The Great Dragon: Twenty years. Almost a lifetime to make the short journey back to where you began.
Gaius: I'm not here for myself.
The Great Dragon: The boy?
Gaius: You know about Merlin?
The Great Dragon: You have struggled against his destiny but you can no more prevent it than he can.
Gaius: So it is true then?
The Great Dragon: Oh yes. He and the young Pendragon one day will unite the land of Albion.
Gaius: But he is in danger.
The Great Dragon: No, it is my jailer who stands in peril.
Gaius: Must Uther be sacrificed for the boy?
The Great Dragon: Their time cannot come until his is past.
Gaius: But is that time now?
The Great Dragon: (chuckling) That is of your choosing.
Gaius: I will not choose between them.
The Great Dragon: Then turn a blind eye. That is, after all, your talent.
Edwin: I have been through the court medical records with a fine-tooth comb, sir.
Uther: And were your findings satisfactory?
Edwin: With regret, I would have to say they were not.
Uther: How so?
Edwin: Gaius is a great man, thorough and dedicated...
Edwin: His methods are outdated, he has failed to keep up with the latest developments. This has led to a number of errors.
Uther: Gaius has served me well for twenty-five years.
Edwin: And one cannot blame him for the infirmity those years have brought. Age can be a terrible curse.
Uther: Perhaps it is time to lighten his burdens. Have you given any more though to my offer?
Edwin: Yes. I have considered it very carefully.
Uther: Allow me some time to do the same.
(Edwin bows and leaves the chamber)
Morgana: Uther, you can't do this.
Uther: You heard what he said. Gaius is old. He makes mistakes.
Morgana: Gaius has treated me since before I can remember. You can't cast him out.
Uther: You would have died if your care had been left to him. That's something I could not bear.
Morgana: I know that, but...
Uther: I cannot risk something like this happening again.
Gaius: Your scar has healed well. I often wondered what happened to that poor young boy.
Edwin: I told you we've never met before.
Gaius: I didn't realise who you were until I checked the records. You used your mother's maiden name. You are Gregor and Jaden's son.
Edwin: They were friends of yours.
Gaius: They were sorcerers.
Edwin: They practiced magic, and so did a lot of people back then, Gaius.
Gaius: Uther will be furious when he finds out who you are.
Edwin: Fine. Fine. Shall we tell him? Let's go and tell him. Let's tell him. Let's tell him everything. Oh, I know. We could also tell him about Merlin.
Edwin: You didn't know he was a sorcerer? Ah. I wonder what Uther will do. Probably have him burnt.
Gaius: You would betray another sorcerer?
Edwin: You did, when you turned a blind eye and let my parents die at the hand of Uther! At least Merlin doesn't have a son who will try to rescue him from the flames.
Gaius: You're here to take revenge.
Edwin: And I have waited a long time.
Gaius: You think I will sacrifice the king to save Merlin?
Edwin: Think about it, Gaius. But if I find out that you have told one other person, including the boy, I will go straight to Uther.
Uther: It's unlike Gaius to miss something like this.
Edwin: We all make mistakes.
Uther: Gaius is a great physician.
Edwin: The very best. Which is what I don't understand...
Edwin: It's not for me to speak out of turn.
Uther: You saved the life of my ward. You may speak as you wish.
Edwin: He has been prescribing sleeping draughts for Morgana.
Uther: She suffers from bad dreams.
Edwin: Yes, but the dreams should have been a warning.
Uther: You think the two may be connected?
Edwin: Oh yes.
Uther: A symptom of the illness?
Edwin: I am certain of it, yes, and those potions masked the problem and allowed it to develop to the point where...
Uther: She nearly died. If you hadn't come along when you did...
Edwin: But I did and that is all that matters. Her life was saved in the nick of time.
Uther: Will you undertake a review of his work? Just to be on the safe side.
Edwin: If it would put your mind at rest, sire.
(Geoffrey of Monmouth brings the requested court records to Gaius)
Geoffrey of Monmouth: Gaius, you've been a good friend to me over the years. You've done me many kindnesses. I can't deny you this one request.
Gaius: The records.
Geoffrey of Monmouth: I know you wouldn't ask unless it was important.
Gaius: You must believe me, there's a great deal at stake.
Geoffrey of Monmouth: If Uther were to discover this, he would kill us both.
Gaius: It is for Uther's sake that I make the request. Trust me, please.
Edwin: A gift like yours should be nurtured, practiced, enjoyed. You need someone to help you, to encourage you.
Edwin: Imagine what we could achieve if we shared our knowledge.
Merlin: I should be getting back.
Edwin: Of course. You must promise to keep our secret safe.
Merlin: Of course.
Edwin: People like you and I, we must look after each other.
(Merlin uses magic to bring Edwin's casket of beetles to life)
Edwin: You have magic.
Merlin: It wasn't me, I didn't do anything.
Edwin: Then how else did you bring them to life? Only magic can do such a thing. These little angels are how I cured Lady Morgana. They repaired the damage to her brain. They saved her life. Magic can be a force for good.
Merlin: I know.
Edwin: Then why do you fear it?
Merlin: Uther has banned it. It's not permitted.
Edwin: Should I have let Morgana die?
Edwin: People like us, we have a gift. Do you not think it should be used to make this a better world?
Gaius: I'm here to ask a favour of you.
Geoffrey of Monmouth: Anything for an old friend.
Gaius: I wish to see the court records from the time of the Great Purge.
Geoffrey of Monmouth: What possible need could you have for those?
Gaius: I fear that the past may have come back to haunt us.
Geoffrey of Monmouth: All the more reason to keep the records hidden.
Gaius: I know neither of us want to remember that time but this is a matter of great urgency.
Geoffrey of Monmouth: The records are sealed, they cannot be opened. Uther has forbidden it.
Gaius: Geoffrey, I beg of you...
Geoffrey of Monmouth: I'm sorry, Gaius. This time you ask too much, even for me.
Gaius: Edwin. I want to offer you my congratulations.
Edwin: Thank you.
Gaius: She was all but dead and you brought her back to life. How exactly did you do that?
Edwin: I have developed an elixir for the treatment of just such an ailment.
Gaius: I'd love to know the ingredients.
Edwin: It is not yet perfected. You must give me more time before I make it public.
Gaius: The injury to your face...
Edwin: It happened when I was very young.
Gaius: Perhaps it was I who treated you for it.
Edwin: I told you before. We've never met.
Gaius: Yes, of course. Well, I'll leave you to your work.
Edwin: Great news, Your Majesty. You will be glad to hear it is not an inflammation of the brain.
Uther: What is it then?
Edwin: It is a cerebral haemorrhage.
Gaius: Haemorrhage? I don't think so.
Edwin: (holding out a blood-stained handkerchief) I found this trace of blood in her ear.
Uther: God in Heaven!
Edwin: The severity depends upon the site and the volume of the bleed. If not treated, it can lead to coma and eventually death.
Uther: How could you have missed this?
Gaius: I didn't see any blood.
Edwin: Please. Just thank the fates you did not administer more rosemary to stimulate the circulation. Can you imagine what that might have done?
Gaius: It may have increased the bleed.
Uther: Is there a cure?
Edwin: See for yourself.
(Uther enters Morgana's chamber to find her sitting up in bed, well again)
Uther: Morgana! This is truly a miracle! I thought... I really thought...
Morgana: Oh, you won't get rid of me that easily.
Edwin: It was all originally designed for alchemy.
Merlin: Making gold?
Edwin: You have an interest in science?
Merlin: Well, science is knowledge.
Edwin: It has the answers to everything.
Merlin: Maybe. It can't explain love.
Edwin: So you are in love.
Merlin: No. I mean, feelings, emotions.
Edwin: You seem too bright to be just a servant.
Merlin: Oh, well, don't be fooled. I'm not that bright.
Gaius: Have we met before?
Edwin: I doubt you would forget a face like mine, sir.
Uther: You really believe you have a remedy?
Edwin: There are not many ills that I have not seen and successfully treated, sire, so when I heard of the Lady Morgana's sickness, I felt honour-bound to offer my services.
Gaius: You say you have a cure for all, an antidote for everything?
Edwin: Yes. Although it is not quite as simple as that.
Uther: Gaius is the court physician.
Edwin: You are indeed a legend, sir. I am delighted to meet you. I am curious to know what it is that has affected her.
Gaius: An infection of the brain.
Edwin: And your treatment?
Edwin: Yes, yes.
Gaius: Rosemary to stimulate cerebral circulation.
Uther: Why? What would you suggest?
Edwin: No, no. No, no, no. That is all fine, all good. If that is the right diagnosis.
Gaius: (about Morgana) I cannot preserve her life much longer. She has hours, maybe less.
Arthur: We cannot let her die!
Uther: Arthur, please...
Arthur: There's a man. He came to the castle yesterday. He claims he can cure her.
Uther: That's ridiculous. He doesn't know what's wrong with her.
Arthur: He says he has a remedy to cure all ills.
Arthur: For Morgana's sake, surely, we should at least hear him out. I mean, what have we got to lose? Please, father.
Gaius: Probably some charlatan hoping for a quick shilling.
Arthur: I don't care! If she's about to die, what harm can it do? Give him his shilling! If there's one chance in a million he can save her, then why not?
Uther: Send for him.
Arthur: What's your business here?
Edwin: My name is Edwin Muirden and I have a remedy to cure all ills.
Arthur: Is that so?
Edwin: I beg an audience with the king.
Arthur: Our court has a physician.
Edwin: I hear the Lady Morgana is gravely ill.
Arthur: That is no concern of yours.
Edwin: I may be able to help her.
Arthur: Our physician has the matter at hand.
Edwin: I'll be at the inn in case you change your mind.
Gaius: (about Morgana) She's all but dead, Merlin.
Merlin: No, you're going to cure her. You have to.
Gaius: Don't you start. I've tried everything.
Merlin: I was wondering...
Merlin: Maybe I could... help.
Gaius: If you're suggesting magic... have you forgotten what happened with Gwen's father? This is not a magical illness. It must be cured by conventional means. We keep trying.
(Morgana has fallen ill and Gaius is attending to her)
Gaius: Her body seems to have closed down.
Uther: Why? You don't have an answer, do you? Nothing you've tried so far has worked. It's been nearly two days. What do you know?
Gaius: I fear she may have some sort of inflammation of the brain.
Uther: What can have caused such a thing?
Gaius: An infection, possibly. Rest assured I will do everything in my power to cure her, sire.
The interior of Uther's bedroom is actually Empress Eugénie's bedroom, which is situated in the front middle tower (Julius Caesar) of Pierrefonds castle.
Richard Wilson spent a whole day to get his scene with the dragon filmed. The studio mock cliff was uncomfortable to step on, the torch was heavy to hold after a while and made one of his cheeks burn and a ping pong ball at the end of a long stick was his eye line for the eye of the dragon.
25 Oct 2008 at 17:50–18:35 on BBC One.
26 Aug 2009 at 19:00–19:45 on BBC Three.
Château de Pierrefonds, Pierrefonds, Oise, France (Camelot).
Surrey, UK (Studio sets).
Also Known As:
France: Le Remède à Tous Les Maux.
Germany: Heilmittel Zum Zweck, meaning 'A Remedy to Cure'.
Poland: Lek Na Wszystkie Choroby, meaning 'Cure For All Diseases'.
Portugal: Um Remédio Para Curar Todas As Males.
Spain: Un Remedio Para Curar Todas Las Enfermedades.
The Netherlands: Het Wondermiddel.
Italy: Un Rimedio Per Curare TuttiI Mali.
Ukraine: Ліки від усіх хвороб.
Australia: June 7, 2009 (Channel 10).
France: December 16, 2009 (V TV).
Germany: November 7th, 2009 (RTL).
Italy: December 30, 2008 (Italia 1).
Poland: April 11, 2009 (Polsat).
Spain: June 26, 2009 (Neox).
The Netherlands: May 2, 2009 (KRO).
Turkey: October 11, 2009 (CNBC-e).
Ukraine: June 20, 2009 (1+1).
USA: July 12, 2009 (NBC).
User Score: 7725
User Score: 573
User Score: 66
User Score: 61
User Score: 48
User Score: 32
User Score: 30
User Score: 25
User Score: 20
User Score: 18
User Score: 14
User Score: 14
User Score: 10
User Score: 7
User Score: 6
User Score: 5
User Score: 5
User Score: 5
User Score: 5
User Score: 4