My Life as a Teenage Robot

Season 1 Episode 8

Sibling Tsunami / I Was a Preschool Dropout

Aired Unknown Oct 03, 2003 on Nickelodeon



  • Trivia

    • In "I Was a Preschool Dropout," we learn that the time period of My Life as a Teenage Robot is aproximately 2130.

    • When Jenny was reading the note left by Dr. Wakeman, at the end she read "Love, Mom." But it actually said "Yours, Wakeman." Additionally, according to the note, Dr. Wakeman left motor oil for XJ9 in case she got thristy. When we see her drinking it, however, it's actually a can of WD-40, an abrasive.

    • In "I Was a Preschool Dropout" Jenny said that she didn't remember Superbowl C (100 in Roman Numerals). Assuming since she was 5 years old, Superbowl C was probably at least 6 years ago because Brad mentioned it, therefore making this show having to take place after 2070 since the year 2003 has Superbowl XXXVIII (38 in Roman Numerals).

    • The title of the episode states that Jenny was sent back to preschool, when in fact she was sent to kindergarten.

  • Quotes

    • Ms.Binky: Jenny you can join Amber's group.
      Jenny: So, what are we making belive.
      Amber: We're playing house. I'm the mommy and Kevin is the daddy. Gerald can be the smelly uncle and Alex can be the pool boy.
      Jenny: And who should I be?
      Amber: You, you can be the dog.
      Jenny: I'm not gonna be the dog.
      Alex: And I'm not gonna be the pool boy. I'll be the robot, Doot Doot Danger Danger.
      Jenny: Hey, if anyone should be the robot it should be me.
      Amber: How can you be the robot if you're the doggy.
      Jenny: I actually am a robot.
      Alex: I am an actual robot. Zoot Zoot Rfft Rfft Rfbt Rfbt.

    • Jenny: And this is XJ8. She's the closest to me in age, but she's still my little sister.
      XJ8: It would appear that I am larger than you, therefore I am the bigger sister, and you are the little sister. The puny, scrawny, inferior--
      Jenny: Yeah, ok, really, but she still looks up to me.
      XJ8: Actually, since I am taller than you...

    • Brad: (singing) A-minky-minky-minky-minky-minky-minky-minky-minky-MOMO! The Minky Momo is an attitude, the Minky Momo is a mellow mood. You're Momo when you're drinkin' lemonade, you're Momo soakin' in a marinade. I know you're Minky, 'cause I'm Momo, too. And so I know what you're goin' through. But there's no mo' Momo whenever I ... get ... close ... to ... you! (stops singing) Man, I hate that song!
      Jenny: What's that noise coming out of your throat? Are you sick or something?

    • XJ8: This human was blindfolded and was using a stick type weapon to vandalize a colorful paper pig.
      Jenny: (annoyed) Ohh, it's a game, XJ8!

    • Jenny: This ... is ... so ... STUPID!!!
      (everyone gasps)
      Amber: She said the s-word!

    • Jenny: After all the bad stuff I said...
      XJ8: That's what sisters are for.
      XJ6: Oil is thicker than water.
      XJ4: But so much harder to get out of a carpet.
      XJ5: A few harsh words aren't going to break up the XJs!

    • (after noticing XJ8)
      Brad: Jenny?
      Jenny: Hey guys, I'd like you to meet my sisters!
      Brad: But we thought you were an only child?
      Jenny: Me too. Guess mom was holding out on me!

    • Jenny: This little sweetie is XJ1.
      (XJ-1 starts crying)
      Jenny: Somebody needs her oil changed!

    • Jenny: Hey XJ7, what's got you down?
      XJ7: Oh, life, the universe, everything.

    • Mrs. Wakeman: Good night XJ1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9. And, good night XJ10!
      Jenny: What?!
      Wakeman: Kidding. Just kidding!

    • Kindergarden Deliverer: Don't worry, we're taking you to a place with all the cookies you can eat!
      Jenny: ...But I don't eat.

    • Jenny: Me? I'm a high school student. A nap in the middle of the day sounds ... pretty good.

    • XJ5: (to Tuck) Oh look, a midget! You smell a little funny! (laughs at Tuck)

    • Mrs. Wakeman: For heaven's sake, can't I even run to Radio Shed without pandemonium breaking loose?!

    • XJ8: What's wrong, sis?
      Jenny: What's wrong? I thought it would be great to have sisters. But you guys are terrible! (to XJ8) You're a thug, and (to XJ4) you're a neat freak. (to XJ7) You're a mope, and (to XJ2) you're just destructive! (to XJ5) You never shut up, and (to XJ1) you--
      (XJ1 cries)
      Jenny: Forget it. You're on your own. I'm back to being an only robot! (storms off)
      Brad: Jenny, I hate to break this to ya, but brothers and sisters are supposed to embarrass you and drive you crazy. It's like their job. (Looks to Tuck, who takes a bite out of a watermelon, spits seeds at a flower like a machine gun, begins to chokes on a seed, coughs it out and smiles, and then starts shooting at the flower again)

  • Notes

    • "I Was a Preschool Dropout" was originally titled "Back to Preschool." "Sibling Tsunami" was originally titled "Wait 'til Your Mother Gets Home."

  • Allusions

    • XJ9: What's got you down, XJ7?
      XJ7: Oh, life, the universe, everything.

      XJ7 is most likely a parody of Marvin the Paranoid Android from the Hitchhiker's Guide to the Galaxy trilogy. XJ7's above-stated line is the title of the third book.

    • Character Design: Mad Hammer Bros.

      They are a reference to the Mario Bros., Nintendo's mascots, and they share the name of the enemy in the Super Nintendo game Super Mario World as well as using the jump sound from that game. The short, fat one resembles Mario, and the tall, thin one even looks like Luigi.

    • Alex: I am the robot.

      He is doing the 'robot', a very old dance immitating a robot's movement.

    • Brad: (singing) Minky Momo...

      Minky Momo was a Japanese cartoon in the 1980's about a young girl with magic powers. It was a retelling of the Japanese fairy tale Momotaro. In the story, a boy born from a peach becomes a small village's only hope against oni (ogre-like monsters) and his three sidekicks are a dog, a pheasant and a monkey. Those animals became the girl's pets in the show.

    • Mrs. Wakeman: For heaven's sake, can't I even run to Radio Shed without pandemonium breaking loose?!

      Radio Shed is a spoof of Radio Shack.

    • Original Title: "Wait 'Til Your Mother Gets Home"

      The original title for "Sibling Tsunami," "Wait 'Til Your Mother Gets Home," was a reference to a cartoon called Wait 'Til Your Father Gets Home.