When Lincoln tells Aldo that the Company killed Lisa, Aldo is holding something. A second later he says, "I know" and his arms are in a different position.
It's revealed that Nika's last name is Volek.
Goof: C-note comments that all "we" got to do is run a bump and swipe on a C.O. like last time. However, C-note wasn't a part of the P.I crew when the bump and swipe occurred.
This episode marks the first time Brad Bellick and Paul Kellerman have appeared in a scene together.
The Baseball Card Tweener stole is a 1910 Honus Wagner. In 1996, a 1910 Honus Wagner T-206 card sold for an incredible $640,000 to investor Michael Gidwitz of Chicago.
Bellick: (after re-capturing Lincoln) Thought you'd go for a little stroll, did you?
T-Bag: Y'all can sign each other's yearbooks later.
Veronica: This doesn't make sense. All these people from all over the world are calling this place in the middle of nowhere with a population of 42.
C-Note: (stopping T-Bag from killing Abruzzi) That man in there is our transportation out of here, which means, now, you go after him, and it messes with my chances of me seeing my family, so I ain't gonna let that happen. So why don't you hand me that shank you're holding, huh?
Michael (talking to Nika on the phone): You have to trust me. Nika: Then you have to tell me what's going on. Michael: I can't do that. Nika: Then I can't help. Look, I did what you asked, green card for credit card. That was the deal. Michael: Then we make a new deal. Nika: Michael, if someone finds out... Michael: Believe me, I'll be in more trouble than you will. Nika: I know, this is why I won't help you. Michael: Look Nika, I promise you... Nika: I don't know what's going on. I don't know why you are in there, but if there's one thing those guys that brought me here taught me, is that if you fight, if you struggle, you'll only make things worse. Stop fighting Michael. Michael: Just think about it, okay? Nika: Sorry.
Abruzzi (to T-Bag): I had time to think, not that you tried to kill me, but about how Jesus saved me. I didn't come here Theodore, to inflict any more pain. Take my hand so we can put this behind us, please.
Avocado: Hey, squirt. Tweener: Avocado. Avocado: How many times I gotta say it? You address me formal-like. Tweener: Mr. Balls-Johnson... Avocado: That's better.
Abruzzi: Oh, the old sinner who was confined to these walls, he's dead. A new soul deserves to be free. Michael: Well the old sinner was gonna have a jet ready for us. Is the new soul gonna be able to pull that off? Abruzzi: Noah had his ark, did he not?
Michael: The map is complete. I got what I needed. T-Bag: Then we're ready? Michael: Almost. I know which pipes we need to take beneath the psych ward now. Which means our way to the infirmary is clear. With our new route we're gonna come up on the far end of that building. Which means we gotta walk down 30 feet of hallway to get to the doctor's office, our exit point. Which means, there's only one piece left to this whole thing: the key to that room.
Michael: Hey. Tweener: You still want me to swipe that thing you were askin' about? 'Cause I'm havin' a goin' out of business sale.
Nika: Michael has a deep need to help people. Sara: So I've come to understand. Nika: It's actually how we met. There were these men that brought me here. Told me I'd have good job. But that was just a lie. They were going to sell me. And until they did, Iā¦Michael paid them off for my freedom. And, not to keep me for himself, but to give me an opportunity. Sara: He's a good man. Nika: Yes, he is.
Nika (to Michael): The lady doctor? She cares for you.
Pope: All right, listen. You've got 2 hours to find him. After that, I have got to talk to the press! There's an escaped killer outside our walls and there are some things that are more important than career.
Tweener: This kid in my neighborhood, his dad had a baseball card collection. So I figured, ya know, I'd swipe it. I could get some party cash, you know? And there was one card in there, a 1910 Honus Wagner. Doesn't mean nothin' to me, you know, hoops is my game. This card, it was worth $300, 000. So they slapped me with grand larceny. That's why I'm here. That's why I'm sittin' on a nickel gettin' turned out like a little bitch. A baseball card.
Pope: I want him under 24 hour surveillance. He doesn't sneeze without my knowing it. Lincoln: The hell for, what I'd do? Someone tried to kill me. Pope: Finding you in a junk yard 8 miles from here makes me think different. Who's your accomplice? Lincoln: What accomplice? Pope (to Bellick): 24 hour surveillance.
Lincoln: What are you talkin' about? They're after me, not you. Dad: It's not as simple as that. Trust me. I worked for them. Lincoln: You work for them? You're an alcoholic. Dad: Is that what you remember? Or is that what you were told? Lincoln: Why'd you leave? Dad: I took a position with a group of multinationals we call The Company. They call every shot this country takes. What laws to pass, what judges to appoint, what wars to fight. Thing is, if you want to rise in the ranks like I did, you had to commit to leaving everything you know behind. Because then you start to get access to the real information. Information people would do a lot of things to get their hands on. Like harm your family. Lincoln: You expect me to believe that? Why didn't you reach out to us? Why didn't you call us? Dad: I've regretted it every day, but I didn't have a choice. Lincoln, the day I left The Company, I took all that information with me. That's why they're doing this to you! All of it! To stop me.
Kellerman: I used to have a Great Dane, big and loyal. She was 12 she got, ah, cancer so we had to put her down. You think it would be this big dramatic event but uh... It was very peaceful. Shh - shh - shh. One minute she was breathing the next she wasn't. (Starts to suffocate Lincoln).
Nick: Hello. Abruzzi: Hey, you're officially now on standby and you'll have her there, you understand? Nick: I'll do my best. Abruzzi: Hey, I said do you understand? Nick: Yeah, loud and clear. Abruzzi: Good. Goose Park Airstrip. Find it on the map. Soon as I call you have that bitch there ready and waiting!
Abruzzi (to T-Bag): Does not a warm hand feel better than a cold shank?
Bellick: Where you going? Kellerman: I'd like to get going if I could, I'm late for a meeting in Aurora. Bellick: Where you coming from? Kellerman: Chicago. Bellick: Kind of an indirect route to get to Aurora. Kellerman: Not from around here.
Bellick: I heard Avocado cut his hose on your bunk. Must have been some serious gymnastics going on.
Vice-President Reynolds: (to her brother) The only reason why you're still alive is because I won't let them kill you.
Bellick: You've always been a by the books type guy, boss, but this time, the books are going to get us fired. Warden Pope: Find him.
Tweener: Believe me what I got is worth it, so you gonna step up or what? Bellick: This is your last chance Tweener, blow smoke again and they'll be scraping you off the heel of my boot. Tweener: Scofield and his whole PI crew. They're escaping.
Michael: How are you? Sara: I'm fine, you? Michael: Fine. Sara: Can I have your hand please. Katie: Here they are! Sara: Here what are? Katie: Your keys. They were right over there by your inbox. You got a maintenance guy waiting outside here said you wanted to change the locks. You want me to call him off? (Sara glares at Michael) Sara: No. Send him in. (Michael looks worried) Maintenance Guy: Is it okay if I ... Sara Yeah. We're about done here. Is there something wrong? Michael: No. Unless you want to talk about what happened this morning. Sara: I think I have a pretty good idea. We're done here.
Tweener: I'm dead no matter what. Michael: There may be another way outta here. Tweener: Yeh, in a body bag. Michael: I need to know if I can trust you. Tweener: I'm straight up as they come, you know. Michael: No, I mean really trust you.
Lincoln: You know what you've done? The mother of my child is dead! Dad: I know. Lincoln: Do you? (Smashing things) Then I'm guessing you know Michael's in Fox River and LJ's rotting in some prison. Dad: I know all this.
Sucre: Have you figured out how you're gonna get the key to the infirmary yet? Michael: Not quite. Sucre: You working your game on her, or what? Michael: I don't know.
(Michael kisses Sara) Sara: What do you want from me, Michael? Michael: Sara, I need you to do something for me. Sara: What? Michael: Wait for me, it won't always be like this. This room, in this place. Sara: Until then I can't, we can't...I can't, and I've gotta go.
Michael: I'm glad you're back. Abruzzi: I'm surprised you're still here. I thought you'd be gone by now. Michael: Well, we had a few set backs. Abruzzi: Still planning on it?
Marshall Allman is credited, but does not appear in this episode.
This episode's screener leaked onto the internet two weeks ahead of time.
In Latin America, this episode is known as "La Llave". For the third time, the title translation is accurate, however, "Allen" has the same title traslation.
International air date Greece: Friday 27th June 2008 at 23.00 on ANT1
S 4 : Ep 23
(1:29:00)
S 4 : Ep 22
Aired 5/15/09 (45:00)
S 4 : Ep 21
Aired 5/15/09
S 4 : Ep 20
Aired 5/8/09
User Score: 3905
User Score: 2445
User Score: 479
User Score: 407
User Score: 360
User Score: 243
User Score: 205
User Score: 183
User Score: 180
User Score: 178