Mr. T and the Foo Fighters forge an unlikely alliance. Stretch Armstrong needs a corn syrup transplant. A guy dates his GPS navigational system. Learn the untold origin of Alvin and the Chipmunks! Roger Ebert and guest reviewer M. Night Shyamalan present upcoming feature films, including Schindler’s List 2 Schindler’s Pissed.moreless
Pterri: Why so sad Chairy?
Chairy: It's Chili Day.
Pee-Wee Herman: Happy Chili Day everyone. I hope you brought your spoons (He sits on Chairy, eats chili and farts while Chairy cries).
The Stoop!d Monkey is feeding himself into a meat grinder.
This episode is also known as "Donkey Punch."
Stretch Armstrong's wife is voiced by Scarlett Johansson.
The Nightmare Before Hanukkah
The "preview" parodies the 1993 Disney animated film, Tim Burton's The Nightmare Before Christmas.
While Hanukkah is celebrated around the same time as Christmas, it is not celebrated for the same reason(s).
The sketch gives the opinion that Hanukkah is a "less attractive" holiday in comparison to Christmas.
Roger Ebert: "Rudy Tooty, not fresh, not fruity."
In this line of dialogue, Ebert is referring to a signature breakfast from the IHOP, International House of Pancakes, menu, the Rooty Tooty Fresh and Fruity.
Rudy 2 is a crossover parody between the Rocky movie series and the 1993 film Rudy.
Fortune, Rudy's trainer, is the same character that supported Rudy's efforts in the original film.
Happy Madison, the name of the Adam Sandler 'movie,' is also the name of the film production company founded by Adam Sandler.
While Adam Sandler protrays the fourth American president, James Madison, his immature actions are similar to Sandler's portrayal of Billy Madison from the 1995 film Billy Madison. The name 'Happy' comes from Adam Sandler's second blockbuster film, Happy Gilmore.
Rob Schneider, a fellow performer of Sandler's, portrays both of Madison's vice presidents, George Clinton and Eldridge Gerry, who both actually died while in office.
The preview for the supposed prequel to the Transporter series is a crossover parody between the action of the Transporter movies and the plot of Driving Miss Daisy.
Gary Coleman, who is most infamously known for his role as Arnold in Diff'rent Strokes, is shown in a sketch dealing with the problems of being a former child actor.
His promotion of "Fast Cash Now!" parodies his real-life 2006 promotion for CashCall, a cash-advance loan company.
Emmanuel Lewis, who is often confused for Gary Coleman, is the other former child actor with all of the ladies in his car.
Conrad Brain is the man Gary sees in the nursing home. He played Arnold's(Gary's) adopted father in Diff'rent Strokes.
The fact that Gary is sent back to Earth to "earn his halo" parodies the short-lived animated series, The Gary Coleman Show. However, in the series, he is sent back to earn his "wings," not his halo.
Stretch Armstrong was a toy introduced in 1978 through Kenner Products. It was re-issued in the 1990's through Cap Toys.
The sketch makes fun of the flaw in Stretch Armstrong's design: the corn syrup in his body hardens over time, making the toy less stretchable.
The character that replaces Stretch "one year later" is Plastic Man, a DC Comics character with the ability to stretch.
"I pity the foo'!"
The sketch featuring Mr. T and the Foo Fighters was a crossover parody. Mr. T applies his most infamous line to the band's name.
Part of the music used in the sketch is parodied from the theme of the TV series A-Team, a show that had Mr. T as a regular cast member. The music was also used earlier in the Robot Chicken epsiode "Nightmare Generator," which featured an A-Team sketch.
The opening sketch featured one of the ending sequences to the 1997 James Cameron film, Titanic, where Jack Dawson has a final conversation with Rose DeWitt Bukater before sinking into the Atlantic Ocean and dying.
The conversation is replaced with text messaging. The sounds that are made at the times the messages are sent are similar to AOL's Instant Messenger program. The abbreviations used are similar to ones using a messenger program. Here are some of the message translations:
"u" = You
"r" = are
"teh" = the
"pwned" = owned
"lolz" = Plural form of 'lol', which means to Laugh Out Loud
"ROFLMAO" = Rolling on the Floor Laughing My A** Off
"a/s/l?" = Informal way of asking Age, Sex, and Location.
"BRB" = Be Right Back
"wtf" = What The F**k
User Score: 415
User Score: 2754
User Score: 1298
User Score: 782
User Score: 353
User Score: 162
User Score: 128
User Score: 103
User Score: 85
User Score: 66
User Score: 61
User Score: 57
User Score: 52
User Score: 45
User Score: 41
User Score: 40
User Score: 40
User Score: 32
User Score: 28
User Score: 27