No results found.
Elaine Marie Benes (not in pilot)
George Louis Costanza
When Elaine talks about her friend's condition in the hospital, she says "prognosis negative", which was the name of a movie she and Jerry wanted to go see in "The Dog".
"cl*-T*R-*s" is an archaic pronunciation. "CL*-t*r-*s" is the preferred pronunciation. This left many people wondering how they arrived at Dolores.
Jerry says that the mint bounced off a "respirator thing" and into the patient and we do hear the sounds of a respirator during the surgery but when it shows the patient, it's obvious that he's not on one.
This episode aired out of production order. Consequently, while Jerry is seen in this episode playing with his yo-yo, two episodes later, in "The Handicap Spot", Jerry mentions to George that he is considering getting a yo-yo.
The name "Dolores" was suggested by a woman in the audience during filming and was not in the script.
There is no way that the music and sound effects that coming out of the TV were from Home Alone.
cli-TOR-us is an archaic pronunciation. CLIT-ur-is is the preferred pronunciation. This left many people wondering how they arrived at Delores.
When "Mulva" leaves Jerry's apartment in disgust that he didn't remember her correct name, Jerry mulls it over for a brief moment, and then runs to the window and shouts down to the street, "Dolores!" The time elapsed is only about 4 seconds from when "Mulva" shuts Jerry's door, and Jerry running to the window. It would take much longer for "Mulva/Dolores" to reach the street in front of Jerry's apartment.
The Doctor: I have no medical evidence to back me up, but something happened during the operation that staved off that infection. Something beyond science. Something perhaps from above…
The Doctor: Those can be very refreshing.
Jerry: Y'know I remember when I was a kid growing up, kids would make fun of my name like you wouldn't believe - 'Jerry Jerry Dingleberry', 'Seinsmelled'…
George: (explaining why he wants to watch a video at Jerry's place) Because if I watch it at my apartment I feel like I'm not doing anything. If I watch it here, I'm out of the house; I'm doing something.
Jerry: Produce section. Very provocative area. A lot of melons and shapes. Everyone's squeezing and smelling…
Kramer: Who's gonna turn down a Junior Mint? It's chocolate, it's peppermint -it's delicious!
Jerry: That's true.
Kramer: It's very refreshing!
(Jerry is in his apartment, obliviously relating the day's events to George.)
Jerry: Over the balcony, bounced off some respirator thing into the patient!
George: What do you mean "into the patient?"
Jerry: Into the patient, literally!
George: Into the hole?
Jerry: Yes, the hole!
George: Didn't they notice it?
George: How could they not notice it?!
Jerry: Because it's a little mint. It's a Junior Mint.
George: W-ca-What did they do?
Jerry: They sealed him up with the mint inside.
George: They left the Junior Mint in him?
George: I-I guess it can't hurt him. People eat pounds of those things.
Jerry: Yes, they eat them. They don't put them next to vital organs in their abdominal cavity!
Kramer: We'll open 'em up and saw through the bone...(imitates saw noise) Gneeerrrr! We'll see what's INSIDE bone!
Kramer: They're gonna cut him open. His guts'll be all over the place!
Elaine: Did you hear that Jerry? He couldn't eat for weeks!
Jerry: (uncaring) That's terrible...
(George is intently watching "Home Alone")
Elaine: What's with him?
Jerry: You know, a lot of people have asked that.
George: "Interest" - it's an amazing thing, you make money by doing nothing.
Jerry: I have some friends who base their lives on that very principal.
George: Really? Who?
Jerry: No one you know.
Jerry: (guessing his girlfriend's name) Mulva?
Dolores: Oh, Jerry.
Kramer: Come on Jerry hurry I don't want to miss it.
Jerry: Let me finish my coffee. Then we'll go watch 'em slice this fat bastard up.
A different ending that was never filmed was mentioned in "Notes About Nothing." It featured George selling Roy's artwork to Kramer for a small amount of money. Kramer then states that Roy died, which meant that his artwork was now worth a fortune, and George regrets selling it too soon, knowing that he could've been rich.
Jerry noted in an interview that the line, "Let me finish my coffee and we'll watch them slice the fat bastard up" was not in the original script. It was improvised on the day of the taping.
For the record, the company from Milwaukee was in fact Miller Brewing Company, of Miller High Life and Miller Lite fame. Second biggest brewer in the country. This is why this case got so much press. He originally won about $25 million in damages, but later had to file for bankruptcy after Miller appealed and the courts threw the case out.
(http://www.jsonline.com/news/Metro/dec01/4579.asp for more information)
This episode sparked a lawsuit from an employee of a company located in Milwaukee, Wisconsin, USA. The employee claims that this company allegedly used the following incident as an excuse to fire him. He discussed this episode with a female co-worker. She didn't get the joke. So he provided a photocopy of a dictionary definition of the body part in question so he wouldn't have to say it.
Doctor Siegel in this episode is named after Superman Co-creator Jerry Siegel. Superman is Jerry's favorite superhero.
Jerry: We're like Leopold and Loeb.
Leopold and Loeb were an infamous duo from Chicago who kidnapped and murdered a boy in 1924.
User Score: 1008
User Score: 1461
User Score: 867
User Score: 377
User Score: 347
User Score: 264
User Score: 218
User Score: 214
User Score: 184
User Score: 162
User Score: 158
User Score: 141
User Score: 137
User Score: 136
User Score: 100
User Score: 92
User Score: 87
User Score: 82
User Score: 76
User Score: 75