This is the first time we see the inside of Sheldon's office.
When Sheldon first discussed with Leonard about his work, there was a notebook besides the laptop. It was lying flat on a maroon folder. After Sheldon asked Leonard if Leonard usually worked based on hunches and guesses and stuff, the camera changed angle and notebook has fallen slightly off the folder instead of lying flat on it. However, both of them did not move anything significantly to make the notebook shift its original position.
We learn Sheldon's middle name is Lee, according to his Stevenson award.
We learn Howard holds a Masters degree in engineering.
Sheldon: Engineering—where the semi-skilled laborers execute the vision of those who think and dream.
Raj: Do you know what he did? He watched me work for ten minutes and then started to design a simple piece of software that could replace me.
Leonard: Is that even possible?
Raj: As it turns out, yes.
Leonard: You always knew that someday someone would come along who was younger and smarter.
Sheldon: Yes, but I assumed I would have been dead hundreds of years and that there'd be an asterisk next to his name because he'd be a cyborg.
Leonard: (to Sheldon on Dennis' superior intelligence) So what are you gonna do, just give up?
Sheldon: Yes. That's what any rational person would do when his entire life's work is invalidated by a post-pubescent aged wunderkind. He ceases his fruitless efforts, he donates his body to scientific research, and he waits to die.
(Sheldon leaves the room)
Penny: You know, I'm confused again. Is he waiting, or do we get to shoot him between the eyes?
Leonard: You speak English really well.
Dennis: So do you... except for your tendency to end sentences with prepositions.
Leonard: What are you talking about?
Sheldon: He's not wrong.
Raj: (on approaching a girl) You know if we were in India this would be simpler. Five minutes with her dad, 20 goats and a laptop, and it would be done.
Howard: We need a hot 15-year-old Asian girl with a thing for smart guys.
Leonard: Howard, that's racist. Any fifteen year old girl will do the trick.
Sheldon: Ladies and gentlemen—honored daughters—while Mr. Kim, by virtue of his youth and naivety, has fallen prey to the inexplicable need for human contact, let me step in and assure you that my research will go on uninterrupted and that social relationships will continue to baffle and repulse me. Thank you.
Leonard: Come on, Dennis, I'll show you the rec center. They've got Nautilus equipment.
Dennis: Do I look like I lift weights?
Leonard: Not heavy ones.
Sheldon: Here's the problem with teleportation.
Leonard: (Looking frustrated) Lay it on me.
Sheldon: Assuming a device could be invented, which would identify the quantum state of matter of an individual in one location and transmit that pattern to a distant location for reassembly. You would not have actually transported the individual, you would have destroyed him in one location and recreated him in another.
Leonard: (Unenthused) How about that.
Sheldon: Personally, I would never use a transporter because the original Sheldon would have to be dissintegrated in order to create a new Sheldon.
Leonard: Would the new Sheldon be in any way an improvement on the old Sheldon?
Sheldon: No, he would be exactly the same.
Leonard: That is a problem.
Raj: We need a social catalyst.
Leonard: Like what? We can't get 15-year-old girls drunk.
Howard: Or can we…!?
Sheldon: What happens if you use argon lasers instead of helium-neon?
Leonard: It would blow up!
Sheldon: Are you sure?
Leonard: Pretty sure…
Sheldon: "Pretty sure"? It's not very scientific. Is this how you normally work? Just hunches and guesses and stuff?
Sheldon: In Texas, when a cow stops giving milk, they don't continue feeding her. They take her out and shoot her between the eyes.
Penny: I'm confused. Did Sheldon stop giving milk?
Sheldon: 15 years old—Dennis Kim is 15 years old, and he's already correcting my work. Today I went from being Wolfgang Amadeus Mozart to—you know—that other guy.
Howard: Antonio Salieri.
Sheldon: Oh, God, now even you're smarter than me.
Sheldon: I notice you're using titanium. Did you give any consideration to carbon nanotubes? They're lighter, cheaper, and have twice the tensile strength.
Howard: Sheldon, there is a diploma in my office that says I have a masters in engineering.
Sheldon: And you also have a note from your mother that says, "I love you, bubulah," but neither of those is a cogent argument for titanium over nanotubes.
Penny: (hugs Raj) Oh, sweetie, you are so damaged.
Howard: Hey, I'm damaged, too. How about a hug for Howie?
Penny: Sure. Raj, hug Howard.
This episode's end titles has Chuck Lorre's Vanity Card #202.
The German episode title is "Das Jerusalem-Projekt". The French title is "La Dualité de Jérusalem", and the Spanish and Mexican title is "La dualidad de Jerusalén". The Italian title is "La città replicata", meaning "The Replicated City".
Turkey: December 2, 2008 on CNBC-e
Czech Republic: June 23, 2009 on Prima COOL
Germany: September 12, 2009 on ProSieben
Slovakia: September 5, 2011 on Markiza
This episode is rated TV-14-DL.
Sheldon uses the phrase, "Curiouser and curiouser," a line borrowed from Alice in Lewis Carroll's Alice's Adventures in Wonderland".
Sheldon says of his planned Mexican reproduction of Jerusalem that it'll be, "like that baseball movie, 'build it and they will come'," referring to Phil Alden Robinson's 1989 film Field of Dreams, based on W.P. Kinsella's 1982 novel, Shoeless Joe.
Informed that Dennis has agreed to join the university, Sheldon exclaims, "the oracle told us little Neo was the one," borrowing from the Wachowski brothers' 1999 film, The Matrix. Afterwards Sheldon makes a movement with his hands mimicking the falling letters pattern that visualizes the Matrix.
Sheldon refers to engineers as the "Oompa-Loompas of science", borrowing from the fictional creatures who were the only ones allowed by Willy Wonka to do work in Roald Dahl's 1964 book, Charlie and the Chocolate Factory.
Sheldon says, "I sense a disturbance in the Force," followed by Leonard imitating Yoda by saying, "A bad feeling I have about this," actually parodying Han Solo's oft-quoted "I have a bad feeling about this," from George Lucas' 1977 film, Star Wars.