It's revealed that Leonard has a sister and a younger brother (named Michael), both more successful in their fields than he.
Sheldon: What are the odds that two individuals as unique as ourselves would be connected by someone as comparatively workaday as your son?
Beverly: Is that a rhetorical point, or would you like to do the math?
Sheldon: I'd like to do the math.
Sheldon: I've always hated how my right frontal lobe looks in pictures.
Beverly: Common complaint among men—nothing's ever big enough. Except when they get a tumor—then you don't hear the end of it.
Penny: What was Leonard like when he was little?
Beverly: Oh, I think you mean young. He's always been little.
Penny: Wait, wait, [Beverly] is not going to come here looking for you, is she?
Leonard: Relax, she took Sheldon into a hospital to get a brain scan.
Penny: Oh, my God, what happened?
Leonard: Nothing. Mother likes looking at brains, and Sheldon likes getting his brain scanned.
Leonard: Howard lives with his mother, and Raj can't speak to women unless he's drunk. Go!
Beverly: Oh, that's fascinating. Selective mutism is quite rare. On the other hand, an adult Jewish male living with his mother is so common, it borders on sociological cliché.
Howard: It's just temporary. I pay rent.
Leonard: He lives in the same room where his bassinet was.
Beverly: You know, both selective mutism and an inability to separate from one's mother can stem from a pathological fear of women. It might explain why the two of you have created an ersatz homosexual marriage to satisfy your need for intimacy.
Howard: Say what?
Beverly: Your uncle Floyd died.
Leonard: Oh, my god, what happened?
Beverly: His heart stopped beating.
(Penny complains while the gang plays Rock Band)
Howard: Penny, come on, we're just finding our sound.
Penny: You found it. It's the sound of a cat being run over by a lawn mower
Penny: You must be Leonard's mother.
Beverly: I don't know if I must be, but yes.
Sheldon: I would very much like to read about your sex life.
Beverly: Well, it's all on-line.
Sheldon: In bladder-voiding—as in real estate—it's location, location, location.
This episode's end titles has Chuck Lorre's Vanity Card #240.
The German episode title is "Die Streichelmaschine", meaning "The Hug Machine". The French title is "La Mère de Léonard", meaning "Leonard's Mother". The Italian title is "La capacità materna", the Spanish title is "La capacitancia maternal", and the Mexican title is "La capacidad materna".
Christine Baranski was nominated for an Emmy Award in the Oustanding Guest Actress in a Comedy Series category.
Due to President Obama's press conference during its regular 8:00 ET timeslot, this episode aired at a special 9:30 time.
International Airdates: Latin America: March 17, 2009 on Warner Channel; Australia: August 24, 2009 on Channel 9; Turkey: December 14, 2009 on CNBC-e; Finland: January 18, 2010 on Sub; Czech Republic: November 16, 2010 on Prima COOL; Slovakia: October 4, 2011 on Markiza
Raj says Leonard is, "like the Jar-Jar Binks of the Hofstadter family," referring to a character first introduced in Star Wars Episode 1: The Phantom Menace.
No results found.
User Score: 580
User Score: 2724
User Score: 140
User Score: 130
User Score: 122
User Score: 111
User Score: 99
User Score: 79
User Score: 69
User Score: 64