Charlie and Mia's dad act like they don't know each other. However, they met in "Love Isn't Blind, It's Retarded", and officially met in "That Pistol-Packin' Hermaphrodite".
Berta says the title Rough Night in Hump Junction in this episode.
Charlie: I learned why I screw around so much.
Charlie: Yup... I think I've spent my whole life trying to fill the empty space in myself by, you know...
Alan: ...filling the empty space in others?
Mia: Charlie, what are you doing here?
Charlie: I came to get you back.
Mia: Are you out of your mind?
Charlie: Well... I got the idea from my shrink.
Alan: Berta, have you noticed anything different about Charlie lately?
Berta: What do you mean?
Alan: Well, he's always been promiscuous, but I'm starting to think I should hide my bowling ball.
Alan: Is this lifestyle actually making you happy?
Charlie: Let me answer that question with another question. Who would you rather be, you or me?
Alan: You're kidding, right? You have two black eyes, and you're perched on a scrotum cozy. (forlorn) You.
Charlie: As you can see, I've had a couple of mishaps.
Dr. Freeman: Well, except for the facial lacerations and the rectal donut—hardly noticable.
The German episode title is "Der Trauerarbeiter", meaning "The Grieving Worker". The French title is "Coureur de jupons", meaning "Womanizer". The Italian title is "Il paese dei balocchi", meaning "The Land of Toys". The Spanish title is "Mala noche en Folletilandia".
International Airdates: Slovakia: January 27, 2010 on Markiza
This episode's end titles has Chuck Lorre's Vanity Card #205, a special audio card. It, along with the accompanying 204 card for the night's earlier Big Bang Theory (which was actually the exact same audio), caused Chuck Lorre's site to generate 'bandwith exceeded' errors the morning after the episode broadcast.