Will & Grace

Season 4 Episode 9

Moveable Feast

Aired Thursday 9:00 PM Nov 22, 2001 on NBC



  • Trivia

    • Nick Offerman plays Nick, the plumber whom Karen kisses because Stan wants her to sleep with other people. Nick Offerman is Megan Mullally's husband. They were married two years after the episode originally aired.

  • Quotes

    • Karen: (To Stan through the visitor's window) Now it's your turn to put your boobs on the glass! C'mon!

    • Karen: (To a bottle of pills) Thanks for comin'.
      (Aunt Honey notices Karen with the pills and approaches.)
      Aunt Honey: I saw that. What are you taking? Give me one. I've got a really bad back.
      Karen: Hmm. (Karen reads the bottle.) Well, I guess these things can be used for pain. (To Aunt Honey) So, how'd you hurt your back? (Karen checks out Aunt Honey's clothes.) Runnin' away from good taste?

    • Will: What exactly did Stan say?
      Karen: He said he wasn't sure how long he was gonna be in there and it wasn't fair to ask me to wait for him. He wants me to be sexually satisfied while he's in prison. I don't know why, he certainly didn't care while he was out.

    • Will: Rosario, thanks for coming. Look, we're gonna be out all afternoon, so it's really important you gotta baste the turkey like, every 20 minutes or so.
      Rosario: (To Karen) You told me we were going to Tony Roma's and then to a late movie.
      Karen: Oh, we're going to a movie. Yeah, it's a dirty flick. It's called Rosie Does Dishes. Now get those paws into a couple of oven mitts.
      Rosario: How about I get them into a handful of your hair and play spin-the-drunk?

    • Will: Hey, did you get my message about Thanksgiving at my place?
      Jack: Yeah, about that. Um, I can't make it. I'm spending Thanksgiving with the Chung-Poviches and the Gurley Browns. They will get crazy if I try to back out on it.
      Will: What about in the real world?
      Jack: Oh, in the real world, I'm available, yeah. But you have to come with me to my stepfather's hotel. He's in town for, like, the first time in forever, and he wants to meet Elliot.
      Will: No. No, I don't want to go. This is my anti-family year.
      Jack: Please! My mom is making me. If I don't go, she won't pay half my rent.
      Will: I pay half your rent.
      Jack: Yeah, so does Karen.

    • Grace: I'm so glad we're doing our own Thanksgiving this year.
      Will: Best decision we ever made. We are officially no longer owned by our families.
      Grace: Hey, you know what? Let's catch our own turkey this year.
      Will: Great. I'll meet you in the freezer section of the Gristede's with a big net.

    • Karen : I like Wills' family....they drink.

    • Grace: I hate the way I left things with my mom. I feel terrible.
      Jack: I feel worse about what happened between me and my step-dad.
      Grace: Why worse?
      Jack: Because it happened to me.

    • Grace: Were you serious about what you said before? Are you really thinking about having sex with someone?
      Karen: Oh, for God's sake, stop fishing, you big lez. It's not gonna be with you!

    • Karen: This is where I'm going to die.
      Mrs. Truman: Who wants a martini?
      Karen: And I've died and gone to heaven.

    • Marilyn: Here you all are! Oh Will darling! Ooh ooh ooh ooh, let me shut the door. I don't want to have to deal with that gossipy new neighbor. (sees neighbor across the street and waves) Hello! Hello Mrs. Chambers! (shuts the door) Her eldest has a lazy eye, her youngest is a prostitute.

    • Karen: Hey, Grace. Is that the brother you slept with as a substitute for the gay one you're in love with but can never really have?
      Grace: No... that's his other brother, Sam.

    • Will: Paul, Peggy, these are my friends Karen, Jack, and of course, Grace.
      Peggy: Grace, it's so nice to meet you. There's a woman where I get my hair done in Westport. She's Jewish too.
      Grace: Oh . . . sure. I've seen her at the meetings.

    • Julius: I never come between a woman and her mother. I made that mistake with my first wife. (They just stare at him)
      Grace: What?

    • Karen: Oh great. That's fantastic. Well thanks. Listen, I'll just go to the prison alone then. Where my husband is. On Thanksgiving. Alone. Prison. Husband. Thanksgiving. Alone. Alone. Prison. AREN'T YOU GONNA SAY ANYTHING?

    • (On the phone)
      Grace: Hey.
      Karen: Ho!
      Grace: I think we got it. I'll go to prison with you, if you go to my Aunt Honey's with me, and Will's parent with him, and Jack's step-dads with him, and then we'll all come back and have a nice Thanksgiving dinner, ok?
      Karen: No.
      Grace: What?
      Karen: I don't want to.
      Grace: But... I... then...
      Karen: Oh ok!

    • Grace: Grace Adler Designs.
      Karen: Oh honey, change that blouse. You work in an office, not a pirate ship!
      Grace: You can't even see me!
      Karen: Oh can't I? Turn around! (Grace turns slowly) Haha, made you look!

    • Will: Now remember, we have our own feast, we can't gouge on everyone else's turkey, stuffing and pecan pie.
      Grace: Why do you look at me when you say that?
      Will: Who should I be looking at?
      Grace: Me.
      Will: And we only have one hour each, no delays because of guilt, shame, or flattery.
      Jack: Why do you look at me when you say that?
      Will: Who should I be looking at?
      Jack: Me.
      Will: So when the bell dings we're out of there. No other high pitched sounds will keep us no matter what.
      Karen: Why do you look at me when you say that?

    • Will: I'm hungry.
      Grace: I'm thirsty.
      Karen: I could hump a tree.

    • Will: Karen, you want anything to drink?
      Karen: I'm thinking about cheating on my husband.
      Grace: That means a double-vodka.

  • Notes

    • Sean Hayes and Megan Mullally's credits are now alternating. Whereas Sean was always first, Megan is now regularly credited first.

    • This episode originally aired as a one hour episode, though syndication will usually air them in two half hour episodes. NBC counts this as one episode, as they will with any one hour or "super-sized" episodes.

    • This episode is also known as "Thanksgiving."

  • Allusions

    • Episode Title: Moveable Feast

      This is a reference to Ernest Hemingway's work about his time in Paris entitled "A Moveable Feast."