When Megan tells Sean not to "put it all the way in," he takes a brief pause, takes a breath and closes his eyes. But the very next shots shows his eyes wide open, about to take another breath. Bad edit.
Jack: Are you going to the cast party?
Bob Dent: See the bag of Doritos?
Bob Dent: That's the cast party.
Grace: I need you to help me sue someone.
Will: Did the lady at the Korean market call you "mister" again?
Jack: You blow this for me and so help me God, you'll wake up with Rosario's head in your bed.
Karen: Just don't put it all the way in.
Jack: I'll have to adjust my whole character, but whatever.
(with Jack's tongue in her ear)
Karen: Meats and cheeses, you are rocking my clock, Mary.
Grace: Objection! The familiar cutening of my name implies we like each other!
Marv: Miss Adler, though it's clear you know a lot of legal terms...you've yet to use a single one of them properly.
Grace: May I approach the bench?
Marv: You'd have to build one first.
Will: (to Grace) I know of him. He's a killer. Sweetie, you need a real litigator, not a corporate attorney, especially the one who spent the last month arguing the case of Ass vs. Sofa Cushion.
(Will is refering to his past month of unemployment)
Jack: What are you doing?
Karen: Honey, what are you doing? That tongue of yours could have a career!
Ben: I'm gonna make a wild guess here and say that you two are more than friends but less than lovers. You're gay, and she's straight.
Will: Very good. Now if you can guess my weight, you'll get a T-shirt that says, "That's really none of your business."
Grace: What is this? Do I hear a doubt, Mrs. Doubtfire?
A reference to the Robin Williams film Mrs. Doubtfire.
Episode Title: Terms of Employment
This is a clear reference to the 1983 film Terms of Endearment, starring Debra Winger and Shirley MacLaine.
Grace: Why don't you just combine them and study with Uta Häagen-Dazs?
This is a mixture of noted stage actress/acting teacher Uta Hagen and decadent ice cream brand Häagen-Daz.
Will: That's why I should never meet a legend. It's always disappointing, like the time I met Big Bird at the Ice Capades. No-o-ot so big.
A funny reference to the character on Sesame Street.
Will: Shouldn't you be stroking a white cat while you say that?
A funny reference to the recurring villain Ernst Stavro Blofeld in the early James Bond films.
Will: I will never again pick sides against the family.
A quick reference to a line from The Godfather.